Podcast Cover

Robinson Crusoe in Words of One Syllable by Daniel Defoe (c.1660 - 1731) and Lucy Aikin (1781 - 1864

    Mary Godolphin was the pseudonym of Lucy Aikin who undertook translating great literature into single-syllable words so that young readers could enjoy plots that were considerably more interesting than, say,...

    show more
    Mary Godolphin was the pseudonym of Lucy Aikin who undertook translating great literature into single-syllable words so that young readers could enjoy plots that were considerably more interesting than, say, the McGuffey readers of the 1880's or the "Dick and Jane" primers of the 1950s (still around today as "decodable readers" in elementary schools).She produced this volume based on Daniel Defoe's most famous work, considered by many to be the first English novel (1719). She also rendered Bunyan's Pilgrim's Progress and Wyss' Swiss Family Robinson, which she translated as well.I’ve recorded this as a complement to my voicing for LibriVox of Robinson Crusoe by Defoe and the companion recording of James Baldwin’s version, Robinson Crusoe Written Anew for Children (actually more for adolescents). So many different versions for a variety of young audiences speaks to the timelessness of Defoe’s original! (Summary by Denny Sayers)
    show less
    Contacts
    Information
    Author ciesse
    Organization Valerio Di Stefano
    Categories Arts
    Website www.spreaker.com
    Email -

    Looks like you don't have any active episode

    Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

    Current

    Podcast Cover

    Looks like you don't have any episodes in your queue

    Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

    Next Up

    Episode Cover Episode Cover

    It's so quiet here...

    Time to discover new episodes!

    Discover
    Your Library
    Search