Podcast Cover

Dynamis Internazionale

    Tradurre, tràdere, tradire. Ogni anno in Italia vengono tradotti migliaia di libri. Si tratta di testi sugli argomenti più svariati, che provengono da ogni angolo d’Europa e del mondo, e...

    show more
    Tradurre, tràdere, tradire. Ogni anno in Italia vengono tradotti migliaia di libri. Si tratta di testi sugli argomenti più svariati, che provengono da ogni angolo d’Europa e del mondo, e che approdano nelle nostre librerie per offrirsi ai lettori in una veste gradevole, fruibile, nuova; di fatto, sono testi che nascono una seconda volta.

    Ma nell’oceano dei testi che non conoscono questa ‘seconda nascita’, si nasconde un’infinità di perle che attendono di essere portate alla luce. Si tratta di opere mai proposte al pubblico italiano, ovvero non ancora tradotte e dunque nemmeno tràdite (trasmesse) né tradìte (oggetto di quella trasformazione semantica che è il frutto di ogni traduzione, e di ogni lettura).

    Dynamis Internazionale è il progetto dedicato ai libri non ancora tradotti in Italia o, se già tradotti, non ancora conosciuti da un ampio pubblico. L’intenzione è di proporre opere e autori capaci di fornire spunti di riflessione, incentivando il dibattito e allargando i nostri orizzonti, non solo letterari.

    Studiosi, traduttori, appassionati interverranno sulle nostre pagine, attraverso podcast semplici e brevi, pensati come biglietti da visita di ciascun testo. Un’occasione per tutti i lettori affamati di novità, ma anche per gli editori in cerca di idee da proporre al loro pubblico.
    show less
    Contacts
    Information

    Looks like you don't have any active episode

    Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

    Current

    Podcast Cover

    Looks like you don't have any episodes in your queue

    Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

    Next Up

    Episode Cover Episode Cover

    It's so quiet here...

    Time to discover new episodes!

    Discover
    Your Library
    Search