Transcribed

Watermelon Wonderland: A Bold Twist on Halloween Carving

Oct 3, 2024 · 16m 42s
Watermelon Wonderland: A Bold Twist on Halloween Carving
Chapters

01 · Main Story

1m 42s

02 · Vocabulary Words

13m 5s

Description

Fluent Fiction - Romanian: Watermelon Wonderland: A Bold Twist on Halloween Carving Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/watermelon-wonderland-a-bold-twist-on-halloween-carving/ Story Transcript: Ro: Într-o după-amiază răcoroasă de toamnă,...

show more
Fluent Fiction - Romanian: Watermelon Wonderland: A Bold Twist on Halloween Carving
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/watermelon-wonderland-a-bold-twist-on-halloween-carving

Story Transcript:

Ro: Într-o după-amiază răcoroasă de toamnă, mirosul de dovleac și sunetul foștilor pași pe frunzele uscate umpleau aerul.
En: On a cool autumn afternoon, the smell of pumpkin and the sound of soft footsteps on dry leaves filled the air.

Ro: Liceul era îmbrăcat în haine de sărbătoare.
En: The high school was dressed in festive attire.

Ro: Gym-ul școlii era decorat festiv pentru Halloween, cu benzi portocalii și negre atârnând de tavan, pânze de păianjen false în colțuri și o masă lungă plină de dovleci așteptând să fie sculptați.
En: The school gym was festively decorated for Halloween, with orange and black streamers hanging from the ceiling, fake spider webs in the corners, and a long table full of pumpkins waiting to be carved.

Ro: Andrei, un elev calm și creativ din clasa a zecea, se plimba printre ei, sperând să găsească dovleacul perfect pentru competiția anuală de sculptat dovleci.
En: Andrei, a calm and creative tenth-grade student, wandered among them, hoping to find the perfect pumpkin for the annual pumpkin carving competition.

Ro: Alături de el, Mihai părea puțin distrat.
En: Next to him, Mihai seemed a little distracted.

Ro: În căldura momentului, Mihai adusese nu un dovleac, ci o pepene verde.
En: In the heat of the moment, Mihai had brought not a pumpkin, but a watermelon.

Ro: Când s-a dat seama de greșeală, ochii lui Mihai s-au mărit de panică.
En: When he realized the mistake, Mihai's eyes widened in panic.

Ro: "Ce ne facem, Andrei?
En: "What do we do, Andrei?

Ro: Fără dovleac, nu putem participa!
En: Without a pumpkin, we can't participate!"

Ro: "Dar Andrei avea un plan.
En: But Andrei had a plan.

Ro: "Nu-i nimic, Mihai," i-a spus calm.
En: "It's okay, Mihai," he said calmly.

Ro: "Vom sculpta pepenele.
En: "We'll carve the watermelon.

Ro: Vom fi originali.
En: We'll be original.

Ro: Poate chiar ne va aduce noroc.
En: Maybe it will even bring us luck."

Ro: "Împreună, au început să sculpteze pepenele, transformându-l într-o creație veselă și neobișnuită.
En: Together, they began to carve the watermelon, turning it into a cheerful and unusual creation.

Ro: Fata din clasa lor, Elena, trecu pe lângă ei cu un zâmbet curioz.
En: The girl from their class, Elena, passed by them with a curious smile.

Ro: Andrei, cu puține emoții, spera să o impresioneze cu abilitatea sa artistică, chiar dacă folosind un pepene nu era ce plănuise initial.
En: Andrei, with a bit of nervousness, hoped to impress her with his artistic skill, even if using a watermelon was not what he had initially planned.

Ro: Când a venit momentul concursului, sala de sport era plină de elevi și profesori, toți nerăbdători să vadă rezultatele muncii.
En: When the time for the contest came, the gym was full of students and teachers, all eager to see the results of the work.

Ro: Dovlecii, decorați tradițional sau extravagant, erau aranjați frumos pe mese.
En: The pumpkins, decorated traditionally or extravagantly, were beautifully arranged on the tables.

Ro: Dar când Andrei și Mihai și-au prezentat pepenele sculptat, mulțimea a izbucnit în râs ușor.
En: But when Andrei and Mihai presented their carved watermelon, the crowd burst into light laughter.

Ro: Unii erau surprinși, alții impresionați de creativitatea lor.
En: Some were surprised, others impressed by their creativity.

Ro: Andrei zâmbea, simțindu-se mândru de decizia sa.
En: Andrei smiled, feeling proud of his decision.

Ro: Elena râdea alături de el, admirând îndrăzneala lui.
En: Elena laughed alongside him, admiring his boldness.

Ro: Când jurații s-au întors cu verdictele, unul dintre ei, cu un zâmbet pe față, a anunțat un premiu special: "Premiul pentru Creativitate!
En: When the judges returned with the verdicts, one of them, with a smile on his face, announced a special prize: "The Creativity Award!"

Ro: " Andrei și Mihai au fost uimiți și bucuroși în același timp.
En: Andrei and Mihai were amazed and delighted at the same time.

Ro: Elena le-a făcut cu ochiul, spunând: "Foarte ingenios, nu m-aș fi gândit niciodată!
En: Elena winked at them, saying, "Very ingenious, I never would have thought of that!"

Ro: "Andrei a învățat ceva important în acea zi.
En: Andrei learned something important that day.

Ro: Originalitatea și asumarea unor riscuri neașteptate pot aduce succes și admirație.
En: Originality and taking unexpected risks can bring success and admiration.

Ro: Același lucru s-a întâmplat și cu singurul pepene sculptat al competiției, care a reușit să aducă fericire și râsete.
En: The same happened with the only carved watermelon in the competition, which managed to bring joy and laughter.

Ro: Lumea a început să vadă viitorul cu ochi noi, iar Andrei era fericit să fi ales să îmbrățișeze greșelile și să transforme ceea ce inițial părea un eșec într-un victor cândva improbabil.
En: People began to see the future with new eyes, and Andrei was happy to have chosen to embrace mistakes and turn what initially seemed like a failure into an improbable victory at one point.

Ro: Și astfel, sărbătoarea Halloween-ului s-a transformat din nou într-un moment de neuitat, cu Andrei reevaluând ce înseamnă cu adevărat să impresionezi pe cineva.
En: And so, the Halloween celebration once again turned into an unforgettable moment, with Andrei reevaluating what it truly means to impress someone.

Ro: Una peste alta, în seara acea, Halloween-ul a adus mult mai mult decât bomboane și costume – a adus lecții de viață neprețuite.
En: All in all, that evening, Halloween brought much more than candy and costumes—it brought invaluable life lessons.


Vocabulary Words:
  • festive: sărbătoare
  • attire: haine
  • streamers: benzi
  • ceiling: tavan
  • corners: colțuri
  • panicked: panică
  • participate: participa
  • original: originali
  • verdict: verdicte
  • jury: jurații
  • announce: anunțat
  • delighted: bucuroși
  • creativity: creativitate
  • ingenious: ingenios
  • unexpected: neașteptate
  • risks: riscuri
  • admiration: admirație
  • failure: eșec
  • probable: probabil
  • embrace: îmbrățișeze
  • cheerful: veselă
  • unusual: neobișnuită
  • extravagant: extravagant
  • burst: izbucnit
  • boldness: îndrăzneala
  • oppose: înfruntă
  • hope: speră
  • adorned: decorat
  • transform: transformat
  • reveal: dezvăluie
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search