Watermelon Woes at Chatuchak Market!

Feb 15, 2024 · 9m 44s
Watermelon Woes at Chatuchak Market!
Chapters

01 · Main Story

1m 41s

02 · Vocabulary Words

6m 19s

Description

Fluent Fiction - Thai: Watermelon Woes at Chatuchak Market! Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/watermelon-woes-at-chatuchak-market/ Story Transcript: Th: ในท้องฟ้าที่แจ่มใส วันหนึ่ง Siri กับเพื่อนๆ ของเธอคือ Nong และ Arun...

show more
Fluent Fiction - Thai: Watermelon Woes at Chatuchak Market!
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/watermelon-woes-at-chatuchak-market

Story Transcript:

Th: ในท้องฟ้าที่แจ่มใส วันหนึ่ง Siri กับเพื่อนๆ ของเธอคือ Nong และ Arun ได้ไปเดินเล่นที่ตลาดจตุจักร
En: On a clear day, Siri and her friends Nong and Arun went for a stroll at Chatuchak Market.

Th: ตลาดนี้มีของสวยๆ มากมาย และมีผักผลไม้สดๆ ขายด้วย
En: The market offered a wide variety of beautiful items and fresh fruits and vegetables for sale.

Th: Siri ได้เห็นแตงโมที่ใหญ่มาก มันน่ากินและตลกดี
En: Siri spotted a very large watermelon, which looked delicious and funny.

Th: Siri ก็เลยตัดสินใจซื้อไม่นึกว่ามันจะหนักอย่างนี้
En: She decided to buy it, not realizing how heavy it would be.

Th: เธอกะลังจะยกแตงโมไปหา Nong กับ Arun แต่ Siri ยกไม่ไหว เพราะหนักมาก
En: She tried to lift the watermelon to show Nong and Arun, but couldn't manage it because it was too heavy.

Th: Siri ทำท่าทางประหลาดๆ เพื่อยืนหยัดกับน้ำหนักของแตงโม ทำให้คนที่เดินผ่านไปมาให้ความสนใจ
En: Siri made some funny gestures to try to balance the weight of the watermelon, catching the attention of passersby.

Th: เธอพยายามอย่างมาก แต่แตงโมก็ร่วงหล่นลงไปบนเท้าของเธอ "โอ้ย!" Siri ร้องอย่างเจ็บปวด
En: She made a great effort, but the watermelon slipped and fell onto her foot. "Ouch!" Siri cried out in pain.

Th: พอ Nong กับ Arun เห็นสถานการณ์ พวกเขาช่วยเหลือ Siri ทันที
En: Seeing the situation, Nong and Arun immediately came to Siri's aid.

Th: พวกเขาช่วยกันยกแตงโมไปที่จุดนัดพบ
En: Together, they helped lift the watermelon to the agreed meeting point.

Th: ช่วงเวลาที่ Siri แบกแตงโมเป็นเรื่องตลกสำหรับทุกคน
En: The time Siri spent carrying the watermelon turned out to be a funny story for everyone.

Th: ในที่สุด พวกเขาก็หาวิธีแบ่งแตงโมออกเป็นส่วนๆ ง่ายต่อการพกพา และแบ่งกันกิน
En: In the end, they found a way to divide the watermelon into smaller, easy-to-carry pieces to share and eat.

Th: Siri เล่าเรื่องราวของแตงโมใหญ่กับเพื่อนๆ ฟังและทุกคนก็หัวเราะกันใหญ่
En: Siri shared the story of the large watermelon with her friends, and everyone laughed together.

Th: วันนั้น Siri ไม่เพียงได้แตงโมใหญ่ แต่เธอยังได้เรื่องราวสนุกสนานที่จะจำไปตลอดชีวิต
En: That day, Siri not only got a big watermelon, but also a fun story to remember for a lifetime.


Vocabulary Words:
  • On a clear day: แจ่มใส
  • Siri: Siri
  • friends: เพื่อนๆ
  • Nong: Nong
  • Arun: Arun
  • stroll: เดินเล่น
  • Chatuchak Market: ตลาดจตุจักร
  • market: ตลาด
  • variety: ความหลากหลาย
  • beautiful: สวย
  • items: ของ
  • fresh: สด
  • fruits: ผลไม้
  • vegetables: ผัก
  • sale: ขาย
  • spotted: เห็น
  • large: ใหญ่
  • watermelon: แตงโม
  • delicious: อร่อย
  • funny: ตลก
  • decided: ตัดสินใจ
  • buy: ซื้อ
  • realizing: รู้เข้าใจ
  • heavy: หนัก
  • lift: ยก
  • show: แสดง
  • couldn't: ไม่สามารถ
  • manage: จัดการ
  • gestures: ท่าทาง
  • balance: สมดุล
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search