Transcribed

Unraveling Mysteries: A Bold Night at Bhangarh Fort

Oct 31, 2024 · 14m 37s
Unraveling Mysteries: A Bold Night at Bhangarh Fort
Chapters

01 · Main Story

1m 40s

02 · Vocabulary Words

11m 8s

Description

Fluent Fiction - Hindi: Unraveling Mysteries: A Bold Night at Bhangarh Fort Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/hi/episode/2024-10-31-22-34-02-hi Story Transcript: Hi: भानगढ़ के किले में संध्या...

show more
Fluent Fiction - Hindi: Unraveling Mysteries: A Bold Night at Bhangarh Fort
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hi/episode/2024-10-31-22-34-02-hi

Story Transcript:

Hi: भानगढ़ के किले में संध्या का समय था।
En: It was evening at the Bhangarh fort.

Hi: आसमान में हल्की-हल्की ठंडी हवा बह रही थी।
En: A gentle, cool breeze was blowing in the sky.

Hi: दीवाली की रंगबिरंगी रोशनी खिड़कियों से झाँक रही थी।
En: The colorful lights of Diwali were peeking through the windows.

Hi: ऐसे में आरव, मीरा और विक्रम ने किले की सैर का मन बनाया।
En: In such a setting, Aarav, Meera, and Vikram decided to explore the fort.

Hi: आरव हमेशा से किले की रहस्यमयी कहानियों को लेकर उत्सुक था।
En: Aarav had always been fascinated by the mysterious stories of the fort.

Hi: वह साबित करना चाहता था कि डरने की कोई बात नहीं।
En: He wanted to prove that there was nothing to fear.

Hi: तीनों दोस्त किले के अंदर पहुँचे।
En: The three friends entered the fort.

Hi: उनके कदमों की आहट खाली गलियारों में गूंज रही थी।
En: The sound of their footsteps echoed through the empty corridors.

Hi: आरव की आँखों में चमक देखी जा सकती थी।
En: A sparkle could be seen in Aarav's eyes.

Hi: तभी आरव ने एक दरवाजे की ओर इशारा किया, "यहाँ जाते हैं, देखना चाहिए।
En: Just then, Aarav pointed towards a door, "Let's go here, we should see."

Hi: "विक्रम थोड़ा डरपोक था, "क्या पता अंदर क्या हो?
En: Vikram was a bit timid, "Who knows what's inside?"

Hi: " आरव हँस पड़ा, "किस बात से डर रहे हो?
En: Aarav laughed, "What are you afraid of?

Hi: मैं जाकर देखता हूँ।
En: I'll go and see."

Hi: "आरव दरवाजे को खिसका कर अंदर चला गया।
En: Aarav slid the door open and went inside.

Hi: दरवाजा अपने आप बंद हो गया, और आरव अंदर फंस गया।
En: The door closed on its own, trapping Aarav inside.

Hi: मीरा और विक्रम बाहर चिल्लाए लेकिन दरवाजा नहीं खुला।
En: Meera and Vikram shouted from outside but the door wouldn't open.

Hi: अंधेरी खाली कमरे में आरव अकेला था, लेकिन उसने हिम्मत नहीं हारी।
En: In the dark, empty room, Aarav was alone, but he didn't lose his courage.

Hi: "मैं डरने वाला नहीं," आरव ने खुद से कहा और दीवारों को टटोलना शुरू किया।
En: "I'm not going to be scared," Aarav said to himself and began to feel along the walls.

Hi: उसकी उंगलियां एक ढीले पत्थर से टकराईं।
En: His fingers bumped into a loose stone.

Hi: पत्थर खिसका, वहाँ एक गुप्त मार्ग खुल गया।
En: As the stone shifted, a secret passage opened up.

Hi: आरव आश्चर्यचकित रह गया, "वाह, ये तो किसी कहानी जैसा है।
En: Aarav was astonished, "Wow, this is just like a story."

Hi: "वह साहस के साथ पासेज में बढ़ने लगा।
En: He moved forward into the passage with courage.

Hi: हर कदम उसे विस्मय और भरोसे से भर देता।
En: Each step filled him with wonder and confidence.

Hi: अंततः वह गुप्त मार्ग के अंत में पहुँचा जहाँ से बाहर जाती रोशनी उसे दिखी।
En: Eventually, he reached the end of the secret passage from where he saw the light leading outside.

Hi: मीरा और विक्रम बाहर प्रतीक्षा कर रहे थे।
En: Meera and Vikram were waiting outside.

Hi: जब आरव ने दरवाजा खोला और बाहर आया, तो उनके चेहरे पर चमक आ गई।
En: When Aarav opened the door and came out, their faces lit up.

Hi: "तुम सही में बहादुर हो!
En: "You are truly brave!"

Hi: " विक्रम ने कहा।
En: Vikram said.

Hi: "और शायद ये किले की कहानियाँ भी," मीरा मुस्कुराई।
En: "And maybe these fort stories too," Meera smiled.

Hi: आरव ने सिर हिलाया, "हाँ, कुछ रहस्य डरने लायक होते हैं लेकिन उन्हें समझना भी अनिवार्य है।
En: Aarav nodded, "Yes, some mysteries are worth being frightened by, but understanding them is also essential."

Hi: "इस रोमांचक अनुभव ने आरव को और भी आत्मविश्वास से भर दिया।
En: This thrilling experience filled Aarav with even more confidence.

Hi: किले की प्राचीन दीवारें अपनी कहानियों के साथ खड़ी थीं, और आरव ने इन कहानियों को एक नए नजरिये से देखना शुरू किया।
En: The ancient walls of the fort stood with their stories, and Aarav began to view these stories from a new perspective.

Hi: दीवाली की रात, आरव ने अपने दोस्तों को निडरता का सबक सिखा दिया था।
En: On the night of Diwali, Aarav had taught his friends a lesson in fearlessness.


Vocabulary Words:
  • evening: संध्या
  • breeze: हवा
  • peeking: झाँक रही
  • fascinated: उत्सुक
  • mysterious: रहस्यमयी
  • prove: साबित
  • echoed: गूंज
  • sparkle: चमक
  • timid: डरपोक
  • afraid: डर
  • trapping: फंस
  • courage: हिम्मत
  • bumped: टकराईं
  • astonished: आश्चर्यचकित
  • passage: मार्ग
  • confidence: भरोसे
  • thrilling: रोमांचक
  • ancient: प्राचीन
  • perspective: नजरिये
  • fearlessness: निडरता
  • corridors: गलियारों
  • pointed: इशारा
  • slid: खिसका
  • loose: ढीले
  • shifted: खिसका
  • astonished: आश्चर्यचकित
  • essential: अनिवार्य
  • wonder: विस्मय
  • lesson: सबक
  • understanding: समझना
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search