The Umbrella of Hope: Finding Courage in the Rain
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
The Umbrella of Hope: Finding Courage in the Rain
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Hindi: The Umbrella of Hope: Finding Courage in the Rain Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-umbrella-of-hope-finding-courage-in-the-rain/ Story Transcript: Hi: मुंबई की सड़कों पर...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-umbrella-of-hope-finding-courage-in-the-rain
Story Transcript:
Hi: मुंबई की सड़कों पर भारी बारिश हो रही थी, और राजेश उसके बीच में बिल्कुल असहाय हो गया था।
En: It was raining heavily on the streets of Mumbai, and Rajesh felt completely helpless in the midst of it.
Hi: उसकी जेब में सिर्फ समय देखने के लिए एक पुरानी घड़ी थी, जो अब उसके लिए एक छाते की तरह काम करने लगी थी।
En: He had an old watch in his pocket, which now served as an umbrella for him.
Hi: मुंबई के मध्य बाजार का दृश्य समर्पित था - चाय की दुकानें और मच्छरभर्ती नाली - लेकिन राजेश ने इसे सुंदर नहीं समझा।
En: The scene in the middle of Mumbai's market was chaotic - tea shops and mosquito-infested drains - but Rajesh did not find it beautiful.
Hi: उसने बारिश में खड़े होकर अपनी घड़ी की ओर देखा, जो उसकी आखाँड़ी की चिह्निती हो गई थी।
En: He looked towards his watch in the rain, which had become a symbol of his misery.
Hi: लेकिन तभी एक छोटी लड़की, उसकी माँ के साथ अपने घर की ओर दौड़ी आई।
En: But then a little girl, running towards her home with her mother, came by.
Hi: उसने राजेश को देखा और अपनी छोटी छाता उसे दी।
En: She saw Rajesh and gave him her small umbrella.
Hi: राजेश वापस मुस्कराया और थोड़ी सी गर्मी महसूस हुई।
En: Rajesh smiled back and felt a little warmth.
Hi: वह बारिश में खड़ा था, लेकिन अब उसे छाता था, और उस बच्ची की मासूमियत ने उसे आशा दी।
En: He was standing in the rain, but now he had an umbrella, and the innocence of that child gave him hope.
Hi: उसकी घड़ी की तरह, वह अपनी कठिनाईयों से नहीं रुका, बल्कि उनका सामना करने के लिए एक नई वेव धार की शुरुआत की।
En: Like his watch, he didn't stop because of his difficulties, but rather started a new wave of courage to face them.
Hi: "कभी-कभी," राजेश ने सोचा, "हमें बस किसी और की दया की आवश्यकता होती है।
En: "Sometimes," Rajesh thought, "we just need the kindness of someone else."
Hi: " और वह खड़ा हो गया, बारिश में तैरते हुए, आगे बढ़ने के लिए प्रेरित होता।
En: And he stood up, swimming in the rain, motivated to move forward.
Hi: आखिरकार, वह बारिश के बीच शान्ति पाने में सफल हुआ।
En: Finally, he succeeded in finding peace amidst the rain.
Hi: अनचाहे परिस्थितियों के बीच भी, राजेश ने सिखा कि कठिनाईयों का सामना करने के लिए संयोग और करुणा बहुत महत्वपूर्ण हो सकती है।
En: Even in unfavorable circumstances, Rajesh learned that chance and compassion can be very important to confront difficulties.
Vocabulary Words:
- streets: सड़कों
- Mumbai: मुंबई
- helpless: असहाय
- old: पुरानी
- watch: घड़ी
- pocket: जेब
- umbrella: छाता
- chaotic: अराजक
- market: बाजार
- tea shops: चाय की दुकानें
- mosquito-infested: मच्छरभर्ती
- drains: नाली
- beautiful: सुंदर
- symbol: चिह्निती
- misery: दुःख
- little girl: छोटी लड़की
- running: दौड़ी
- home: घर
- mother: माँ
- small: छोटी
- smiled: मुस्कराया
- warmth: गर्मी
- standing: खड़ा
- innocence: मासूमियत
- hope: आशा
- difficulties: कठिनाईयों
- kindness: दया
- swimming: तैरते
- move forward: आगे बढ़ने
- peace: शान्ति
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company