Tessanolicencs- 136 Quan morir no és mort
Sep 24, 2024 ·
4m 58s
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Description
El tema de la mort és universal, personal i inevitable. Tot i que a alguns ens resulta molt difícil parlar de la mort dels altres o sobre la nostra pròpia,...
show more
El tema de la mort és universal, personal i inevitable. Tot i que a alguns ens resulta molt difícil parlar de la mort dels altres o sobre la nostra pròpia, és un tema que s'hauria de tractar amb naturalitat, perquè tots, des del moment que naixem tenim la seguretat que un dia deixarem aquesta vida. És clar que no ha de ser un tema en què meditem contínuament. Conscients que és una realitat en aquest món caigut, hem de viure aquesta vida amb un propòsit clar i amb la màxima intencionalitat.
Quan els nous creients de Tessalònica van viure la mort d'un dels seus, Pau els va consolar amb la certesa que Crist ve, i la mort aquí a la Terra no és el final de la nostra vida. Podríem afirmar, com comparteix un himne nou que parla sobre el tema, que “No és mort morir”. Diu així una traducció literal del poema:
No és mort morir,
deixar aquest camí esgotador
per unir-se als sants que habiten dalt,
Que han trobat casa seva amb Déu.
No és mort tancar els ulls
Atenuats per les llàgrimesI
despertar amb goig davant del tron,
Alliberats de les nostres pors.
O Jesús, en haver conquerit la tomba
La teva preciosa sang té poder per salvar.
Aquells que en tu confien
Descobriran a la teva misericòrdia
Que no és mort morir.
No és mort desprendre's
D'aquesta pols terrenal
I pujar amb ales fortes i nobles
Per habitar entre els justificats.
No és mort sentir
La clau obrir la porta
Que ens allibera dels anys de mortalitat
Per lloar Déu per l’eternitat.
O Jesús, en haver conquerit la tomba
La teva preciosa sang té poder per salvar.
Aquells que en tu confien
Descobriran a la teva misericòrdia
Que no és mort morir.
(Compositors: Bob Kauflin / Henri A.c. Malan)
A 1 Tessalonicencs 4:13-18* llegim del futur que espera a cada creient, i la nostra segura esperança de vida després de la mort.
Al verset 13 Pau els diu: 'No volem tampoc, germans, que desconegueu la situació dels qui moren, a fi que no us entristiu com fan els altres que no tenen esperança'.
En què basem aquesta esperança? Els versets següents expliquen: 'Tal com creiem que Jesús morí i ressuscità, així també creiem que Déu portarà amb Jesús els qui s’adormiren en ell. '1 TESSALONICENCS 4:14*.
Per la resurrecció de Crist tenim la certesa que nosaltres també serem ressuscitats amb Ell. I a la vinguda de Crist, aquells que encara viuen, seran enduts amb ell als núvols.
I com es durà a terme això? Ho llegim també al text: 'Això, doncs, us ho diem en paraula del Senyor que nosaltres, els qui restem vius quan torni el Senyor, no ens avançarem als qui ja s’hauran mort, perquè el mateix Senyor a l’ordre de marxar, al crit d’un arcàngel i al so de la divina trompeta, baixarà del cel, i els morts en Crist ressuscitaran primer; després, nosaltres, els vivents, els qui som deixats, serem enduts juntament amb ells en els núvols a rebre el Senyor en els aires; i així estarem sempre amb el Senyor. '1 TESSALONICENCS 4:15-17*.
“Per tant”, ens diu Pau a la seva carta, “animeu-vos els uns als altres amb aquestes paraules.”
Hem d'estimar la vida i viure-la bé per al Senyor. Tanmateix, part de viure la vida ha d'incloure bé un sentiment de pau davant la mort, sigui la nostra o la d'un ésser estimat. Aquesta pau que supera tot enteniment, s'obté quan creiem en l'obra d'amor de Crist al nostre lloc i la certesa d'una eternitat a la seva companyia.
Només aleshores poden ser d'alè aquestes paraules. En el moment de l'aflicció, animem-nos els uns als altres amb l'esperança que ens ha regalat el nostre Salvador.
* BEC: Bíblia Evangèlica Catalana
It is not death to die
To leave this weary road
And join the saints who dwell on high
Who've found their home with God
It is not death to close
The eyes long dimmed by tears
And wake in joy before
Your throneDelivered from our fears
O Jesus, conquering the grave
Your precious blood has power to save
Those who trust in YouWill in
Your mercy findThat it is not death to die
It is not death to fling
Aside this earthly dust
And rise with strong and noble wing
To live among the just
It is not death to hear
The key unlock the door
That sets us free from mortal years
To praise You evermore
O Jesus, conquering the grave
Your precious blood has power to save
Those who trust in You
Will in Your mercy find
That it is not death to die
Fuente: MusixmatchCompositores: Bob Kauflin / Henri A.c. Malan
show less
Quan els nous creients de Tessalònica van viure la mort d'un dels seus, Pau els va consolar amb la certesa que Crist ve, i la mort aquí a la Terra no és el final de la nostra vida. Podríem afirmar, com comparteix un himne nou que parla sobre el tema, que “No és mort morir”. Diu així una traducció literal del poema:
No és mort morir,
deixar aquest camí esgotador
per unir-se als sants que habiten dalt,
Que han trobat casa seva amb Déu.
No és mort tancar els ulls
Atenuats per les llàgrimesI
despertar amb goig davant del tron,
Alliberats de les nostres pors.
O Jesús, en haver conquerit la tomba
La teva preciosa sang té poder per salvar.
Aquells que en tu confien
Descobriran a la teva misericòrdia
Que no és mort morir.
No és mort desprendre's
D'aquesta pols terrenal
I pujar amb ales fortes i nobles
Per habitar entre els justificats.
No és mort sentir
La clau obrir la porta
Que ens allibera dels anys de mortalitat
Per lloar Déu per l’eternitat.
O Jesús, en haver conquerit la tomba
La teva preciosa sang té poder per salvar.
Aquells que en tu confien
Descobriran a la teva misericòrdia
Que no és mort morir.
(Compositors: Bob Kauflin / Henri A.c. Malan)
A 1 Tessalonicencs 4:13-18* llegim del futur que espera a cada creient, i la nostra segura esperança de vida després de la mort.
Al verset 13 Pau els diu: 'No volem tampoc, germans, que desconegueu la situació dels qui moren, a fi que no us entristiu com fan els altres que no tenen esperança'.
En què basem aquesta esperança? Els versets següents expliquen: 'Tal com creiem que Jesús morí i ressuscità, així també creiem que Déu portarà amb Jesús els qui s’adormiren en ell. '1 TESSALONICENCS 4:14*.
Per la resurrecció de Crist tenim la certesa que nosaltres també serem ressuscitats amb Ell. I a la vinguda de Crist, aquells que encara viuen, seran enduts amb ell als núvols.
I com es durà a terme això? Ho llegim també al text: 'Això, doncs, us ho diem en paraula del Senyor que nosaltres, els qui restem vius quan torni el Senyor, no ens avançarem als qui ja s’hauran mort, perquè el mateix Senyor a l’ordre de marxar, al crit d’un arcàngel i al so de la divina trompeta, baixarà del cel, i els morts en Crist ressuscitaran primer; després, nosaltres, els vivents, els qui som deixats, serem enduts juntament amb ells en els núvols a rebre el Senyor en els aires; i així estarem sempre amb el Senyor. '1 TESSALONICENCS 4:15-17*.
“Per tant”, ens diu Pau a la seva carta, “animeu-vos els uns als altres amb aquestes paraules.”
Hem d'estimar la vida i viure-la bé per al Senyor. Tanmateix, part de viure la vida ha d'incloure bé un sentiment de pau davant la mort, sigui la nostra o la d'un ésser estimat. Aquesta pau que supera tot enteniment, s'obté quan creiem en l'obra d'amor de Crist al nostre lloc i la certesa d'una eternitat a la seva companyia.
Només aleshores poden ser d'alè aquestes paraules. En el moment de l'aflicció, animem-nos els uns als altres amb l'esperança que ens ha regalat el nostre Salvador.
* BEC: Bíblia Evangèlica Catalana
It is not death to die
To leave this weary road
And join the saints who dwell on high
Who've found their home with God
It is not death to close
The eyes long dimmed by tears
And wake in joy before
Your throneDelivered from our fears
O Jesus, conquering the grave
Your precious blood has power to save
Those who trust in YouWill in
Your mercy findThat it is not death to die
It is not death to fling
Aside this earthly dust
And rise with strong and noble wing
To live among the just
It is not death to hear
The key unlock the door
That sets us free from mortal years
To praise You evermore
O Jesus, conquering the grave
Your precious blood has power to save
Those who trust in You
Will in Your mercy find
That it is not death to die
Fuente: MusixmatchCompositores: Bob Kauflin / Henri A.c. Malan
Information
Author | David y Maribel |
Organization | David y Maribel |
Website | - |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company