Summer's End: Davor’s Journey to Confidence and Friendship

Jul 14, 2024 · 17m 42s
Summer's End: Davor’s Journey to Confidence and Friendship
Chapters

01 · Main Story

1m 42s

02 · Vocabulary Words

13m 50s

Description

Fluent Fiction - Croatian: Summer's End: Davor’s Journey to Confidence and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/summers-end-davors-journey-to-confidence-and-friendship/ Story Transcript: Hr: Svi su nestrpljivo čekali zadnje...

show more
Fluent Fiction - Croatian: Summer's End: Davor’s Journey to Confidence and Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/summers-end-davors-journey-to-confidence-and-friendship

Story Transcript:

Hr: Svi su nestrpljivo čekali zadnje dane ljeta.
En: Everyone was eagerly awaiting the last days of summer.

Hr: Sunce je sjalo nad malenim susjedstvom u Zagrebu.
En: The sun shone over the small neighborhood in Zagreb.

Hr: Djeca su se smijala dok su igrala vani.
En: Children laughed while playing outside.

Hr: Davor, vrijedni učenik, sjedio je u svojoj sobi.
En: Davor, a diligent student, sat in his room.

Hr: Razmišljao je o nadolazećoj školskoj godini.
En: He was thinking about the upcoming school year.

Hr: Htio je ostaviti dobar dojam na učitelje i razred.
En: He wanted to make a good impression on his teachers and class.

Hr: Pokucao je na vrata.
En: There was a knock on the door.

Hr: "Davor, jesi li spreman?
En: "Davor, are you ready?"

Hr: " upitala je Nikoleta.
En: asked Nikoleta.

Hr: Nikoleta je bila njegova najbolja prijateljica.
En: Nikoleta was his best friend.

Hr: Bila je samouvjerena, ali i pomalo zabrinuta.
En: She was confident but a bit worried.

Hr: Nije htjela priznati da se boji kako će se uklopiti.
En: She didn't want to admit she was afraid of fitting in.

Hr: "Hajde, idemo prošetati!
En: "Come on, let's go for a walk!"

Hr: " predložila je Nikoleta.
En: Nikoleta suggested.

Hr: "Možemo pričati o školi i planovima.
En: "We can talk about school and our plans."

Hr: "Davor se nevoljko nasmiješio i pristao.
En: Davor reluctantly smiled and agreed.

Hr: Izlazili su iz kuće i krenuli prema parku.
En: They left the house and headed to the park.

Hr: Sunce je sjalo, a ptice su pjevale.
En: The sun was shining, and the birds were singing.

Hr: Susjedstvo je bilo živo.
En: The neighborhood was lively.

Hr: Dok su hodali, zapazili su novog dječaka, Marka.
En: As they walked, they noticed a new boy, Marko.

Hr: Marko je nedavno doselio.
En: Marko had recently moved in.

Hr: Bio je karizmatičan i svi su ga odmah zavoljeli.
En: He was charismatic and everyone immediately liked him.

Hr: Davor je osjećao ljubomoru.
En: Davor felt jealous.

Hr: Njegova briga kako će se istaknuti sada je izgledala još veća.
En: His worry about standing out seemed even bigger now.

Hr: "Ne brini toliko," rekla je Nikoleta.
En: "Don't worry so much," said Nikoleta.

Hr: "Budi opušteniji.
En: "Relax more.

Hr: Bit će sve u redu.
En: Everything will be fine."

Hr: "Davor je klimnuo.
En: Davor nodded.

Hr: "Pokušat ću, ali stvarno želim ostaviti dobar dojam.
En: "I'll try, but I really want to make a good impression."

Hr: "Sljedećih nekoliko dana, Davor je poslušao Nikoletin savjet.
En: In the following days, Davor took Nikoleta's advice.

Hr: Bio je opušteniji, ali još uvijek zabrinut.
En: He was more relaxed but still worried.

Hr: Pripremao se temeljito za školu, ali je pokušavao ne brinuti previše.
En: He prepared thoroughly for school but tried not to worry too much.

Hr: Prvi dan škole stigao je brzo.
En: The first day of school came quickly.

Hr: Učionica je bila prepuna poznatih lica i nekoliko novih.
En: The classroom was full of familiar faces and a few new ones.

Hr: Davor je bio nervozan, ali se sjetio Nikoletinih riječi.
En: Davor was nervous but remembered Nikoleta's words.

Hr: Marko je prvi ušao u razred.
En: Marko was the first to enter the classroom.

Hr: Izgledao je samouvjereno, ali Davor je primijetio da mu ruke drhte.
En: He looked confident, but Davor noticed his hands were shaking.

Hr: Kada je Marko počeo pričati, glas mu je bio malo nesiguran.
En: When Marko started talking, his voice was a little unsteady.

Hr: Davor je iznenada shvatio da i Marko ima svoje strahove.
En: Davor suddenly realized that Marko had his own fears too.

Hr: Davor je skupio hrabrost i nakon uvodne riječi prišao Marku.
En: Davor gathered his courage and, after the introductory speech, approached Marko.

Hr: "Bok, ja sam Davor.
En: "Hi, I'm Davor.

Hr: Dobrodošao u naš razred," rekao je s osmijehom.
En: Welcome to our class," he said with a smile.

Hr: Marko je izgledao opuštenije.
En: Marko looked more relaxed.

Hr: "Hvala, Davor.
En: "Thanks, Davor.

Hr: Drago mi je što te upoznajem.
En: Nice to meet you."

Hr: "Kako su dani prolazili, Davor, Marko i Nikoleta postali su nerazdvojni.
En: As the days passed, Davor, Marko, and Nikoleta became inseparable.

Hr: Davor je shvatio da svi imaju svoje nesigurnosti.
En: Davor realized that everyone has their own insecurities.

Hr: Zahvalio je Nikoleti na podršci i njihovoj prijateljskoj vezi.
En: He thanked Nikoleta for her support and their friendship.

Hr: Na kraju, Davor je naučio važnu lekciju.
En: In the end, Davor learned an important lesson.

Hr: Shvatio je da je prihvaćanje sebe i razumijevanje tuđih skrivenih borbi ključno za istinsko samopouzdanje i prijateljstvo.
En: He understood that accepting oneself and understanding others' hidden struggles is key to true confidence and friendship.

Hr: Prijateljstvo koje je dijelio s Nikoletom još je više ojačalo, a Marko se brzo uklopio u njihov krug.
En: The friendship he shared with Nikoleta grew even stronger, and Marko quickly fit into their circle.

Hr: Ljeto je završilo, ali nova školska godina donijela je mnoge nove i sretne trenutke.
En: Summer ended, but the new school year brought many new and happy moments.


Vocabulary Words:
  • eagerly: nestrpljivo
  • awaiting: čekali
  • small neighborhood: malenim susjedstvom
  • diligent: vrijedni
  • upcoming: nadolazećoj
  • impression: dojam
  • knock: pokucao
  • confident: samouvjerena
  • suggested: predložila
  • reluctantly: nevoljko
  • headed: krenuli
  • lively: živo
  • noticed: zapazili
  • charismatic: karizmatičan
  • jealous: ljubomoru
  • worry: brini
  • relaxed: opušteniji
  • thoroughly: temeljito
  • familiar faces: poznatih lica
  • confident: samouvjereno
  • shaking: drhte
  • unsteady: nesiguran
  • gathered: skupio
  • courage: hrabrost
  • inseparable: nerazdvojni
  • insecurities: nesigurnosti
  • support: podršci
  • self-acceptance: prihvaćanje sebe
  • hidden struggles: skrivenih borbi
  • true confidence: istinsko samopouzdanje
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search