Startup Pitch: From Doubt to Triumph in Prague's Incubator

Jun 25, 2024 · 18m 44s
Startup Pitch: From Doubt to Triumph in Prague's Incubator
Chapters

01 · Main Story

1m 44s

02 · Vocabulary Words

14m 45s

Description

Fluent Fiction - Czech: Startup Pitch: From Doubt to Triumph in Prague's Incubator Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/startup-pitch-from-doubt-to-triumph-in-pragues-incubator/ Story Transcript: Cs: V teplém letním ránu...

show more
Fluent Fiction - Czech: Startup Pitch: From Doubt to Triumph in Prague's Incubator
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/startup-pitch-from-doubt-to-triumph-in-pragues-incubator

Story Transcript:

Cs: V teplém letním ránu zaplnil denní světlo moderní prosklenou budovu Startup Inkubátoru v Praze.
En: On a warm summer morning, daylight filled the modern glass building of the Startup Incubator in Prague.

Cs: Jakub a Petra stáli u malého stolu, obklopeni zářícími obrazovkami a promítacími plátny.
En: Jakub and Petra stood by a small table, surrounded by glowing screens and projection canvases.

Cs: Dnes byl jejich velký den – měli předvést svůj inovativní tech startup kritickému panelu investorů, jejichž pověst je proslulá svou tvrdostí a skepticizmem.
En: Today was their big day—they were set to present their innovative tech startup to a critical panel of investors, known for their toughness and skepticism.

Cs: Jakub se díval na Petru, která kontrolovala poslední detaily prezentace.
En: Jakub looked at Petra, who was checking the final details of the presentation.

Cs: Byla talentovaná a sebevědomá vývojářka, ale i ona tajně pochybovala o možnostech jejich projektu ve velkém měřítku.
En: She was a talented and confident developer, but even she secretly doubted their project's potential on a larger scale.

Cs: Jakubovy ruce se lehce třásly, vzpomínal na všechny oběti, které přinesl, aby tento okamžik mohl nastat.
En: Jakub's hands trembled slightly as he recalled all the sacrifices he'd made to reach this moment.

Cs: Musel uspět – pro svůj tým, pro jejich sen.
En: He had to succeed—for his team, for their dream.

Cs: „Je to v pohodě, Jakube,“ řekla Petra a usmála se.
En: "It's okay, Jakub," Petra said with a smile.

Cs: „Máme to.
En: "We've got this."

Cs: “Jakub přikývl, snažil se skrýt svůj strach z neúspěchu.
En: Jakub nodded, trying to hide his fear of failure.

Cs: Zvědaví investoři už se usazovali v kožených křeslech, připraveni je rozcupovat na kusy, pokud nebudou přesvědčiví.
En: Curious investors were already settling into leather chairs, ready to tear them apart if they were not convincing.

Cs: Jakub musel rozhodnout, zda bude úplně upřímný o jejich současných problémech nebo vykreslí optimističtější obraz, aby si je naklonil.
En: Jakub had to decide whether to be completely honest about their current issues or paint a more optimistic picture to win them over.

Cs: „Dobrý den, dámy a pánové,“ začal Jakub.
En: "Good morning, ladies and gentlemen," Jakub began.

Cs: „Jsme Jakub a Petra a dnes vám představíme náš startup.
En: "We are Jakub and Petra, and today we will present our startup."

Cs: “ Jakub pokračoval, snažil se udržovat pohled na sebejistého.
En: Jakub continued, trying to maintain a confident demeanor.

Cs: Petra stála vedle něj, připravena podpořit každé jeho slovo.
En: Petra stood beside him, ready to support his every word.

Cs: Po několika minutách prezentace začali investoři klást otázky.
En: After several minutes of the presentation, the investors began asking questions.

Cs: Byly tvrdé, přesně jak očekávali.
En: They were tough, just as expected.

Cs: Kritika byla ostrá, a jejich víra začínala klesat.
En: The criticism was sharp, and their confidence started to waver.

Cs: Jakub se potil, snažil se najít správná slova.
En: Jakub was sweating, struggling to find the right words.

Cs: V tom okamžiku si Petra všimla, že investoři začínají ztrácet zájem.
En: At that moment, Petra noticed that the investors were beginning to lose interest.

Cs: Rozhodla se zasáhnout.
En: She decided to intervene.

Cs: „Promiňte,“ řekla silným hlasem.
En: "Excuse me," she said in a strong voice.

Cs: „Chtěla bych vám povědět osobní příběh.
En: "I'd like to tell you a personal story."

Cs: “ Všichni se na ni podívali.
En: Everyone looked at her.

Cs: Petra jim vyprávěla, jak byla malá holka nadšená pro technologii, ale čelila mnoha překážkám.
En: Petra shared how, as a little girl, she was passionate about technology but faced many obstacles.

Cs: Popisovala, jak jejich startup může změnit svět a že stojí za to věřit i v případě nejistoty.
En: She described how their startup could change the world and that it was worth believing in, even in the face of uncertainty.

Cs: Její vášeň a autenticita přitáhly pozornost investorů zpět.
En: Her passion and authenticity drew the investors' attention back.

Cs: Když Petra dokončila, bylo ticho.
En: When Petra finished, there was silence.

Cs: Jeden z investorů přikývl.
En: One of the investors nodded.

Cs: „Dáme vám šanci,“ řekl.
En: "We'll give you a chance," he said.

Cs: „Navrhujeme zkušební dobu.
En: "We propose a trial period.

Cs: Ukážete nám, co umíte.
En: Show us what you can do."

Cs: “Jakub a Petra poděkovali.
En: Jakub and Petra thanked them.

Cs: Bylo to podmíněné, ale znamenalo to naději.
En: It was conditional, but it meant hope.

Cs: Opustili místnost s lehčími kroky.
En: They left the room with lighter steps.

Cs: Petra se usmála na Jakuba.
En: Petra smiled at Jakub.

Cs: „Vidíš, zvládli jsme to.
En: "See, we did it."

Cs: “Jakub přikývl, cítil se silnější.
En: Jakub nodded, feeling stronger.

Cs: „Děkuji, Petro,“ řekl upřímně.
En: "Thank you, Petra," he said sincerely.

Cs: „Bez tebe bychom to nezvládli.
En: "We couldn't have done it without you."

Cs: “Odešli z inkubátoru s nově nalezenou vírou.
En: They left the incubator with newfound faith.

Cs: Ačkoli před nimi stále ležela těžká cesta, Jakub si začal věřit více jako lídr a Petra se naučila důvěřovat svým instinktům.
En: Although a difficult path still lay ahead, Jakub began to believe in himself more as a leader, and Petra learned to trust her instincts.

Cs: Byli odhodlaní bojovat dál a ukázat světu, co v nich skutečně je.
En: They were determined to keep fighting and show the world what they were truly capable of.


Vocabulary Words:
  • daylight: denní světlo
  • filled: zaplnil
  • stood: stáli
  • smile: úsměv
  • surrounded: obklopeni
  • screens: obrazovkami
  • projection: promítací
  • canvas: plátno
  • skepticism: skepticizmus
  • developer: vývojářka
  • confidence: sebejistota
  • toughness: tvrdost
  • sacrifices: oběti
  • critical: kritický
  • curious: zvědaví
  • leather: kožený
  • convincing: přesvědčivý
  • decide: rozhodnout
  • struggling: snažil se
  • waver: váhat
  • presentation: prezentace
  • authenticity: autenticita
  • confidence: víra
  • propose: navrhnout
  • conditioned: podmíněné
  • intervene: zasáhnout
  • optimistic: optimističtější
  • instincts: instinkty
  • obstacles: překážky
  • faith: víra
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search