Transcribed

Splashing into Love: A Serendipitous Moment at Plitvice Lakes

Jul 4, 2024 · 15m 50s
Splashing into Love: A Serendipitous Moment at Plitvice Lakes
Chapters

01 · Main Story

1m 42s

02 · Vocabulary Words

12m 15s

Description

Fluent Fiction - Croatian: Splashing into Love: A Serendipitous Moment at Plitvice Lakes Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/splashing-into-love-a-serendipitous-moment-at-plitvice-lakes/ Story Transcript: Hr: Plitvička jezera, ljeto. En:...

show more
Fluent Fiction - Croatian: Splashing into Love: A Serendipitous Moment at Plitvice Lakes
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/splashing-into-love-a-serendipitous-moment-at-plitvice-lakes

Story Transcript:

Hr: Plitvička jezera, ljeto.
En: Plitvice Lakes, summer.

Hr: Sunce sjaji kroz guste krošnje drveća.
En: The sun shines through the thick tree canopies.

Hr: Luka i Ana hodaju stazom uz jezero, držeći se za ruke.
En: Luka and Ana walk along the path by the lake, holding hands.

Hr: Vodopadi šire zavjesu od svjetlucave vode, a jezera su nevjerojatno tirkizna.
En: Waterfalls create a curtain of shimmering water, and the lakes are an incredible turquoise.

Hr: Luka je nervozan.
En: Luka is nervous.

Hr: Želi učiniti ovaj trenutak posebnim.
En: He wants to make this moment special.

Hr: Planira priznati Ani svoju duboku ljubav.
En: He plans to confess his deep love to Ana.

Hr: No, već je nekoliko puta posrnuo dok su hodali.
En: However, he has stumbled several times while walking.

Hr: "Ana," počinje Luka dok prilazi mostiću, "želim ti nešto reći."
En: "Ana," Luka begins as they approach a bridge, "I want to tell you something."

Hr: Ana ga gleda očima punih isčekivanja.
En: Ana looks at him with eyes full of anticipation.

Hr: Zastaje i naslanja se na ogradu mostića, promatrajući kako voda teče ispod njih.
En: She pauses and leans on the bridge railing, watching the water flow beneath them.

Hr: Luka uzima dubok dah.
En: Luka takes a deep breath.

Hr: "Ti si najdivnija osoba koju poznajem. Kad god sam s tobom, osjećam se kompletnim..."
En: "You are the most wonderful person I know. Whenever I'm with you, I feel complete..."

Hr: Ali u tom trenutku, Luka, pokušavajući se približiti Ani, gubi ravnotežu.
En: But at that moment, as Luka tries to get closer to Ana, he loses his balance.

Hr: Vjetar prolazi kroz krošnje i prebacuje ga na drugu stranu.
En: A gust of wind rustles through the treetops and pushes him to the other side.

Hr: Pada u jezero s praskom.
En: He falls into the lake with a splash.

Hr: Ana je šokirana, ali onda počinje nekontrolirano se smijati.
En: Ana is shocked, but then she starts to laugh uncontrollably.

Hr: Smijanje je tako zarazno da se i Luka, plutajući u vodi, počinje smijati.
En: Her laughter is so infectious that Luka, floating in the water, begins to laugh as well.

Hr: Kroz smijeh, Luka vikne: "Pa, ovo nije kako sam to planirao!"
En: Through his laughter, Luka shouts, "Well, this isn’t how I planned it!"

Hr: Pruža ruku prema Ani, koja mu pomaže da izađe iz vode.
En: He reaches out to Ana, who helps him out of the water.

Hr: Dok se Luka trudi doći do daha, Ana mu poljubnim zadrškom govori: "Znaš, Luka, upravo si dokazao koliko si poseban.
En: As Luka struggles to catch his breath, Ana, still smiling, tells him, "You know, Luka, you’ve just proven how special you are.

Hr: Život s tobom nikad neće biti dosadan.
En: Life with you will never be boring.

Hr: Htjela sam ti reći da si ti onaj s kojim želim sve dijeliti, čak i ove smiješne trenutke."
En: I wanted to tell you that you are the one I want to share everything with, even these funny moments."

Hr: Luka, još mokar i zbunjen, osjeća kako ga preplavljuje sreća.
En: Luka, still wet and confused, feels happiness overwhelming him.

Hr: "Zaista?" pita, ne vjerujući u sreću.
En: "Really?" he asks, unbelieving his luck.

Hr: "Da," odgovara Ana, još uvijek s osmijehom na licu.
En: "Yes," Ana replies, her smile still on her face.

Hr: "Život je pun nepredvidivih trenutaka, ali ti si pokazao da možeš preživjeti s osmijehom."
En: "Life is full of unpredictable moments, but you’ve shown that you can survive them with a smile."

Hr: Luka tada shvati da ne mora biti savršen kako bi bio voljen.
En: Luka then realizes he doesn't have to be perfect to be loved.

Hr: Njegove nesigurnosti nestaju, zamijenjene osjećajem sigurnosti i povjerenja u sebe.
En: His insecurities disappear, replaced with a sense of security and confidence in himself.

Hr: Nastavljaju šetnju kroz park, smijuljeći se i stiskajući ruke.
En: They continue their walk through the park, chuckling and holding hands.

Hr: Ana i Luka sada znaju da ljubav znači prihvaćanje jedno drugog, s humorom i milošću.
En: Ana and Luka now know that love means accepting each other with humor and grace.

Hr: Sunce zalazi iznad Plitvičkih jezera, stvarajući zlatni sjaj na površini vode.
En: The sun sets over Plitvice Lakes, casting a golden glow on the water's surface.

Hr: Dok hodaju stazom, znaju da su zajedno sposobni prevladati sve prepreke koje život donosi.
En: As they walk along the path, they know together they can overcome any obstacle life throws their way.

Hr: I tako, jednostavan pad u jezero postaje temelj snažne i sretne veze, pun sjećanja i smijeha.
En: And so, a simple fall into the lake becomes the foundation of a strong and happy relationship, filled with memories and laughter.

Hr: Kraj.
En: The end.


Vocabulary Words:
  • canopies: krošnje
  • path: staza
  • waterfalls: vodopadi
  • shimmering: svjetlucave
  • turquoise: tirkizna
  • confess: priznati
  • deep: duboku
  • stumbled: posrnuo
  • anticipation: isčekivanja
  • railing: ograda
  • breath: dah
  • wonderful: najdivnija
  • complete: kompletnim
  • balance: ravnotežu
  • gust: vjetar
  • rustles: prolazi
  • shocked: šokirana
  • uncontrollably: nekontrolirano
  • infectious: zarazno
  • struggles: trudi
  • special: poseban
  • insecure: nesigurnosti
  • confidence: povjerenja
  • grace: milošću
  • golden: zlatni
  • glow: sjaj
  • overcome: prevladati
  • obstacle: prepreke
  • foundation: temelj
  • happy: sretne
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search