Redemption in the Flames: Francois' Heroic Rescue

Jul 14, 2024 · 14m 54s
Redemption in the Flames: Francois' Heroic Rescue
Chapters

01 · Main Story

1m 41s

02 · Vocabulary Words

11m 30s

Description

Fluent Fiction - Afrikaans: Redemption in the Flames: Francois' Heroic Rescue Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/redemption-in-the-flames-francois-heroic-rescue/ Story Transcript: Af: Die koue winterwind suis deur die...

show more
Fluent Fiction - Afrikaans: Redemption in the Flames: Francois' Heroic Rescue
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/redemption-in-the-flames-francois-heroic-rescue

Story Transcript:

Af: Die koue winterwind suis deur die stil woonbuurt.
En: The cold winter wind whispers through the quiet neighborhood.

Af: Francois stap stadig straat af, sy gedagtes swaar.
En: Francois walks slowly down the street, his thoughts heavy.

Af: Hy dink aan sy verlies, die skuldgevoel wat hom pla.
En: He thinks about his loss, the guilt that haunts him.

Af: Skielik breek 'n harde geluid deur sy gedagtes.
En: Suddenly, a loud noise breaks through his thoughts.

Af: Sirenes. Hy kyk op en sien rook opstyg uit 'n huis naby.
En: Sirens. He looks up and sees smoke rising from a nearby house.

Af: Francois voel sy hart klop vinniger.
En: Francois feels his heart beat faster.

Af: Hy haat dit om magteloos te voel.
En: He hates feeling powerless.

Af: Vandag kan hy iets doen.
En: Today, he can do something.

Af: Hy hardloop na die huis.
En: He runs toward the house.

Af: Die rook is dik en die vlamme slaan uit die vensters.
En: The smoke is thick, and flames leap from the windows.

Af: Hy hoor mense skree binne.
En: He hears people screaming inside.

Af: Francois bly staan by die voordeur.
En: Francois hesitates at the front door.

Af: Hy voel bang.
En: He feels afraid.

Af: Wat as hy weer iemand in die steek laat?
En: What if he lets someone down again?

Af: Maar die gedagtes van hulpeloosheid ry hom vorentoe.
En: But the thoughts of helplessness drive him forward.

Af: Hy kan nie weer faal nie.
En: He can't fail again.

Af: Hy trek sy trui oor sy mond en snak na asem.
En: He pulls his sweater over his mouth and gasps for air.

Af: Binne is alles chaos.
En: Inside, everything is chaos.

Af: Die rook verbloem alles.
En: The smoke obscures everything.

Af: Hy skree om homself oor die geraas te hoor, "Is iemand hier?".
En: He shouts to hear himself over the noise, "Is anyone here?"

Af: Hy hoor 'n flou gehuil van 'n kind.
En: He hears a faint cry of a child.

Af: Sy hart ruk.
En: His heart wrenches.

Af: Hy beweeg versigtig deur die huis, voel voel met sy hande oor meubels en mure.
En: He moves carefully through the house, feeling his way over furniture and walls with his hands.

Af: Die vlamme kom nader en die hitte slaan hom amper dood.
En: The flames are getting closer, and the heat is almost unbearable.

Af: Uiteindelik vind hy die kamer waarvandaan die gehuil kom.
En: Finally, he finds the room where the crying is coming from.

Af: 'n Kind sit in die hoek, huilend en angstig.
En: A child sits in the corner, crying and anxious.

Af: Met die laaste krag wat hy het, tel Francois die kind op.
En: With the last bit of strength he has, Francois picks up the child.

Af: Die rook maak dit moeilik om asem te haal, maar hy druk voort.
En: The smoke makes it hard to breathe, but he pushes on.

Af: Hy beweeg so vinnig moontlik deur die rook en hitte, na die voordeur toe.
En: He moves as quickly as possible through the smoke and heat, towards the front door.

Af: Francois breek deur die deur net toe die dak begin ineenstort.
En: Francois bursts through the door just as the roof starts to collapse.

Af: Hy val hard op die koue grond buite, die kind stewig in sy arms.
En: He falls hard on the cold ground outside, the child tightly in his arms.

Af: Die brandweer het opgedaag en hardloop na hom toe.
En: The firefighters have arrived and run towards him.

Af: Hulle neem die kind van hom af en begin hom te ondersoek.
En: They take the child from him and begin to examine them.

Af: Francois lê op die grond, uitgeput, met roet gesmeer oor sy gesig.
En: Francois lies on the ground, exhausted, smeared with soot across his face.

Af: Hy het dit gedoen. Hy het iemand gered.
En: He did it. He saved someone.

Af: Trane wel op in sy oë, nie van die rook nie, maar van verligting.
En: Tears well up in his eyes, not from the smoke, but from relief.

Af: Die gevoelens van magteloosheid en skuld begin verdwyn.
En: The feelings of helplessness and guilt begin to disappear.

Af: Hy het bewys hy kan 'n verskil maak, dat hy nie heeltemal nutteloos is nie.
En: He proved he could make a difference, that he isn't completely useless.

Af: Die brandweerman kom na hom toe en knik goedkeurend.
En: The firefighter comes over to him and nods approvingly.

Af: Francois staan op, sy liggaam seer maar sy hart ligter.
En: Francois stands up, his body sore but his heart lighter.

Af: Voor die huis, met die brandende puin agter hom, herken hy 'n nuwe gevoel—hoop.
En: In front of the house, with the burning wreckage behind him, he recognizes a new feeling—hope.


Vocabulary Words:
  • whispers: suis
  • quiet: stil
  • neighborhood: woonbuurt
  • thoughts: gedagtes
  • guilt: skuldgevoel
  • haunts: pla
  • noise: geluid
  • sirens: sirenes
  • smoke: rook
  • rising: opstyg
  • powerless: magteloos
  • hesitates: bly staan
  • afraid: bang
  • fail: faal
  • gasps: snak
  • chaos: chaos
  • obscures: verbloem
  • child: kind
  • wrenches: ruk
  • unbearable: amper onhoudbaar
  • flames: vlamme
  • crying: huilend
  • anxious: angstig
  • strength: krag
  • exhausted: uitgeput
  • soot: roet
  • relief: verligting
  • wreckage: puin
  • hope: hoop
  • helplessness: hulpeloosheid
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search