Midsummer Magic: Finding Home and Love in Stockholm

Jul 2, 2024 · 15m 31s
Midsummer Magic: Finding Home and Love in Stockholm
Chapters

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

11m 28s

Description

Fluent Fiction - Swedish: Midsummer Magic: Finding Home and Love in Stockholm Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/midsummer-magic-finding-home-and-love-in-stockholm/ Story Transcript: Sv: Sommarens ljusa kvällar gjorde Stockholm...

show more
Fluent Fiction - Swedish: Midsummer Magic: Finding Home and Love in Stockholm
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/midsummer-magic-finding-home-and-love-in-stockholm

Story Transcript:

Sv: Sommarens ljusa kvällar gjorde Stockholm magisk, särskilt på Skansen.
En: The bright summer evenings made Stockholm magical, especially at Skansen.

Sv: Skansen var full av liv med dansande människor, traditonell musik och doften av grillad mat.
En: Skansen was full of life with dancing people, traditional music, and the aroma of grilled food.

Sv: Det var midsommar och hela staden firade.
En: It was Midsummer, and the whole city was celebrating.

Sv: Elin, en 28-årig grafisk designer, hade nyligen flyttat hem till Stockholm efter flera år utomlands.
En: Elin, a 28-year-old graphic designer, had recently moved back to Stockholm after several years abroad.

Sv: Hon kände sig som en främling i sitt eget land.
En: She felt like a stranger in her own country.

Sv: Hon ville återknyta till sina rötter och hitta meningsfulla relationer.
En: She wanted to reconnect with her roots and find meaningful relationships.

Sv: Detta var hennes chans.
En: This was her chance.

Sv: På samma fest var Viggo, en 30-årig miljövetare.
En: At the same festivity was Viggo, a 30-year-old environmental scientist.

Sv: Han älskade Sveriges natur och traditioner.
En: He loved Sweden's nature and traditions.

Sv: Han var glad, utåtriktad och alltid redo att välkomna nya människor.
En: He was cheerful, outgoing, and always ready to welcome new people.

Sv: Elin tvekade först, men bestämde sig för att delta i firandet.
En: Elin hesitated at first, but decided to join the celebration.

Sv: Hon ville känna tillhörighet igen.
En: She wanted to feel a sense of belonging again.

Sv: Människor dansade runt majstången, barn sprang och lekte, och glada skratt fyllde luften.
En: People danced around the maypole, children ran and played, and joyous laughter filled the air.

Sv: Elin såg sig omkring och kände sig något mer bekväm.
En: Elin looked around and felt somewhat more comfortable.

Sv: När hon gick fram till en grupp för att dansa, mötte hon Viggo.
En: As she approached a group to dance, she met Viggo.

Sv: "Hej!
En: "Hi!

Sv: Vill du dansa?"
En: Do you want to dance?"

Sv: frågade Viggo med ett varmt leende.
En: Viggo asked with a warm smile.

Sv: Elin nickade blygt och de började att dansa runt majstången.
En: Elin nodded shyly, and they began to dance around the maypole.

Sv: De pratade under dansen och delade sina historier.
En: They talked while dancing and shared their stories.

Sv: Viggo berättade om sitt arbete och sin kärlek för naturen.
En: Viggo talked about his work and his love for nature.

Sv: Elin berättade om sina år utomlands och hur hon ville hitta hem igen.
En: Elin talked about her years abroad and how she wanted to find her way home again.

Sv: Efter dansen satte de sig vid en bänk nära en stor brasa.
En: After the dance, they sat on a bench near a large bonfire.

Sv: Ljusen från eldhavet och lyktorna skapade en magisk atmosfär.
En: The lights from the fire and lanterns created a magical atmosphere.

Sv: De pratade länge, om drömmar, rädslor och framtidshopp.
En: They talked for a long time about dreams, fears, and hopes for the future.

Sv: Elin kände sig sedd och förstådd.
En: Elin felt seen and understood.

Sv: "Jag känner mig äntligen som att jag hör hemma," sa Elin med ett litet leende.
En: "I finally feel like I belong," Elin said with a small smile.

Sv: "Du är hemma," svarade Viggo mjukt och tog hennes hand.
En: "You are home," replied Viggo softly, taking her hand.

Sv: När natten förvandlades till morgon kände Elin sig förändrad.
En: As night turned into morning, Elin felt changed.

Sv: Hon kände sig mer öppen, mer redo att bygga nya relationer.
En: She felt more open, more ready to build new relationships.

Sv: Hon kände en starkare koppling till sin kultur och sitt samhälle.
En: She felt a stronger connection to her culture and community.

Sv: Med Viggo vid hennes sida, visste hon att detta bara var början.
En: With Viggo by her side, she knew this was just the beginning.

Sv: Nu hade hon hopp för framtiden och ett hjärta redo att ta emot kärlek igen.
En: Now she had hope for the future and a heart ready to embrace love again.

Sv: Och så, på denna midsommarkväll, började en ny resa för Elin.
En: And so, on this Midsummer night, a new journey began for Elin.

Sv: En resa fylld med tillhörighet, kärlek och nya äventyr.
En: A journey filled with belonging, love, and new adventures.


Vocabulary Words:
  • evenings: kvällar
  • magical: magisk
  • aroma: doften
  • celebrating: firade
  • roots: rötter
  • chance: chans
  • environmental scientist: miljövetare
  • cheerful: glad
  • outgoing: utåtriktad
  • hesitated: tvekade
  • belonging: tillhörighet
  • maypole: majstången
  • joyous: glada
  • laughter: skratt
  • comfortable: bekväm
  • bench: bänk
  • bonfire: brasa
  • lanterns: lyktorna
  • atmosphere: atmosfär
  • dreams: drömmar
  • fears: rädslor
  • hopes: framtidshopp
  • understood: förstådd
  • belong: hör hemma
  • softly: mjukt
  • changed: förändrad
  • community: samhälle
  • hope: hopp
  • embrace: ta emot
  • adventures: äventyr
show less
Information
Author FluentFiction.org
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search