Magic in Dubrovnik: A Saint Blaise Day Celebration

Jun 16, 2024 · 14m 9s
Magic in Dubrovnik: A Saint Blaise Day Celebration
Chapters

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

10m 40s

Description

Fluent Fiction - Croatian: Magic in Dubrovnik: A Saint Blaise Day Celebration Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/magic-in-dubrovnik-a-saint-blaise-day-celebration/ Story Transcript: Hr: Dubrovnik u siječnju blista. En:...

show more
Fluent Fiction - Croatian: Magic in Dubrovnik: A Saint Blaise Day Celebration
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/magic-in-dubrovnik-a-saint-blaise-day-celebration

Story Transcript:

Hr: Dubrovnik u siječnju blista.
En: Dubrovnik shines in January.

Hr: Stara gradska jezgra već je puna ljudi.
En: The old town center is already full of people.

Hr: Ivana i Marko šetaju Stradunom.
En: Ivana and Marko are walking on Stradun.

Hr: To je velika proslava Svetog Vlaha.
En: It is the grand celebration of Saint Blaise.

Hr: Ivana i Marko su prijatelji od djetinjstva.
En: Ivana and Marko have been friends since childhood.

Hr: Ivana voli povijest.
En: Ivana loves history.

Hr: Marko voli more.
En: Marko loves the sea.

Hr: Stigle su zvončići na kuli.
En: The bells on the tower have arrived.

Hr: Crkvena zvona zvone.
En: Church bells are ringing.

Hr: "Ivana, pogledaj te zastave!
En: "Ivana, look at those flags!"

Hr: " vikne Marko.
En: Marko shouts.

Hr: Zastave s likom Svetog Vlaha vise iznad ulica.
En: Flags with the image of Saint Blaise hang above the streets.

Hr: Ljudi nose nošnje.
En: People are wearing costumes.

Hr: Djeca plešu kola.
En: Children are dancing in circles.

Hr: Ivana uzme Markovu ruku.
En: Ivana takes Marko's hand.

Hr: "Divno je ovdje, zar ne?
En: "It's wonderful here, isn't it?"

Hr: " kaže ona.
En: she says.

Hr: Da, divno je.
En: Yes, it is wonderful.

Hr: Marko se naginje prema morskoj obali.
En: Marko leans towards the seaside.

Hr: "Pogledaj, brodovi stižu!
En: "Look, the boats are arriving!"

Hr: " vikne.
En: he shouts.

Hr: Mali brodovi puni cvijeća dolaze u luku.
En: Small boats full of flowers are coming into the harbor.

Hr: Mornarice pjevaju pjesme.
En: Sailors are singing songs.

Hr: Marko i Ivana odluče ići na vrh kule.
En: Marko and Ivana decide to go to the top of the tower.

Hr: Penju se stubama pažljivo.
En: They carefully climb the stairs.

Hr: Kula je visoka.
En: The tower is tall.

Hr: Pogled je predivan.
En: The view is beautiful.

Hr: "Vidiš li cijeli Grad?
En: "Can you see the entire city?"

Hr: " pita Marko.
En: Marko asks.

Hr: "Da, sve se vidi jasno," odgovara Ivana.
En: "Yes, everything is clear," Ivana replies.

Hr: Grad je pun boja i glazbe.
En: The city is full of colors and music.

Hr: Navečer je veliki vatromet.
En: In the evening, there is a grand firework display.

Hr: Nebo je puno svjetla.
En: The sky is full of light.

Hr: Ivana osjeća sreću.
En: Ivana feels happy.

Hr: Marko je sretan.
En: Marko is happy.

Hr: Grad sjaji.
En: The city shines.

Hr: "Sretan je Sveti Vlaho!
En: "Happy Saint Blaise's Day!"

Hr: " kaže Marko.
En: says Marko.

Hr: "Sretan i nama," odgovara Ivana.
En: "Happy to us as well," Ivana replies.

Hr: Oni odluče vratiti se kući.
En: They decide to return home.

Hr: Šetaju sporo, uživaju u svakom trenutku.
En: They walk slowly, enjoying every moment.

Hr: Dubrovnik je magičan.
En: Dubrovnik is magical.

Hr: Fešta je završena, ali uspomene će ostati.
En: The celebration is over, but the memories will remain.

Hr: Ivana i Marko sada razumiju.
En: Ivana and Marko now understand.

Hr: Sveti Vlaho čuva Grad.
En: Saint Blaise protects the city.

Hr: Atmosfera je nevjerojatna.
En: The atmosphere is incredible.

Hr: Dubrovnik, Grad koji voli proslave, slavi i dalje.
En: Dubrovnik, a city that loves celebrations, continues to celebrate.

Hr: Na kraju, Ivana i Marko odlaze u tišini.
En: In the end, Ivana and Marko leave in silence.

Hr: Srce im je puno.
En: Their hearts are full.

Hr: Grad ima svoju priču.
En: The city has its story.

Hr: Oni su dio te priče.
En: They are part of that story.

Hr: Uvijek će se sjećati ovog dana u Stari grad.
En: They will always remember this day in the Old Town.


Vocabulary Words:
  • January: siječanj
  • shines: blista
  • celebration: proslava
  • childhood: djetinjstvo
  • tower: kula
  • bells: zvona
  • ringing: zvone
  • flags: zastave
  • seaside: morska obala
  • arrive: stižu
  • harbor: luka
  • sailors: mornarice
  • climb: penju
  • stairs: stube
  • view: pogled
  • clear: jasno
  • colors: boje
  • firework: vatromet
  • display: prikaz
  • light: svjetla
  • magical: magičan
  • memories: uspomene
  • protect: čuva
  • atmosphere: atmosfera
  • incredible: nevjerojatna
  • celebrates: slavi
  • silence: tišina
  • hearts: srce
  • story: priča
  • part: dio
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search