Transcribed

Finding Joy and Friendship in the Sauna by the Lake

Sep 1, 2024 · 17m 25s
Finding Joy and Friendship in the Sauna by the Lake
Chapters

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

13m 36s

Description

Fluent Fiction - Finnish: Finding Joy and Friendship in the Sauna by the Lake Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/finding-joy-and-friendship-in-the-sauna-by-the-lake/ Story Transcript: Fi: Aamutaivas hehkui vaaleanpunaisena....

show more
Fluent Fiction - Finnish: Finding Joy and Friendship in the Sauna by the Lake
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/finding-joy-and-friendship-in-the-sauna-by-the-lake

Story Transcript:

Fi: Aamutaivas hehkui vaaleanpunaisena.
En: The morning sky glowed pink.

Fi: Syystuuli leyhytteli värikkäitä lehtiä järven pintaan.
En: The autumn wind gently swept colorful leaves onto the lake's surface.

Fi: Eero, Kaisa ja Noora olivat matkalla ystävänsä mökille.
En: Eero, Kaisa, and Noora were on their way to their friend's cabin.

Fi: Tavoitteena oli nauttia lämpimästä saunasta, joka sijaitsi aivan järven rannassa.
En: The goal was to enjoy a warm sauna, which was located right by the lakeside.

Fi: Eero oli keksinyt uuden pelin.
En: Eero had come up with a new game.

Fi: "Arvatkaa, mikä on salainen saunalauluni!"
En: "Guess my secret sauna song!"

Fi: hän huudahti innoissaan.
En: he shouted excitedly.

Fi: "Se on täydellinen peli!"
En: "It's the perfect game!"

Fi: Kaisa oli heti valmis, koska vihaisi häviämistä.
En: Kaisa was immediately ready because she hated losing.

Fi: Noora hymyili hiljaa.
En: Noora smiled quietly.

Fi: Hän ei jaksanut huolehtia turhista peleistä.
En: She didn’t want to worry about trivial games.

Fi: Hän haluaisi vain nauttia olosta.
En: She just wanted to enjoy being there.

Fi: Sauna oli pieni ja tunnelmallinen.
En: The sauna was small and cozy.

Fi: Kiukaan pehmeä kohina ja puukiukaan tuoksu täyttivät ilman.
En: The soft hum of the stove and the scent of the wood-burning stove filled the air.

Fi: Kaisa pyyhkäisi hiuksiaan, päättäväinen ilme kasvoillaan.
En: Kaisa brushed her hair aside, determination on her face.

Fi: "Minä voitan tämän pelin", hän ajatteli itsekseen.
En: "I’m going to win this game," she thought to herself.

Fi: Eero istui lämpömittarin vieressä, katse jännityksestä kiiluen.
En: Eero sat by the thermometer, his eyes gleaming with excitement.

Fi: Noora ummisti silmänsä kuuman höyryn syleilyssä.
En: Noora closed her eyes in the embrace of the hot steam.

Fi: Eeron musiikkimaku oli outo.
En: Eero's taste in music was strange.

Fi: Kaisa kysyi arasti, "Onko se jokin vanha suomalainen kansanlaulu?"
En: Kaisa timidly asked, "Is it some old Finnish folk song?"

Fi: Eero pudisti päätään.
En: Eero shook his head.

Fi: Noora yritti virittää keskustelua muuhun.
En: Noora tried to shift the conversation to something else.

Fi: "Kuunnelkaa, kuinka kaunista järvi on tänään", hän sanoi pehmeästi.
En: "Listen to how beautiful the lake is today," she said gently.

Fi: "Peli ei ole vielä ohi!"
En: "The game isn’t over yet!"

Fi: Kaisa vastasi, vaikka hänkin hiljalleen nautti hetkestä.
En: Kaisa replied, even though she was slowly starting to enjoy the moment.

Fi: He kaikki tiesivät, etteivät arvaustehtävät olleet Niin tärkeitä.
En: They all knew that guessing games weren't that important.

Fi: Kaisa tunsi hieman ärsyyntymistä, mutta päätti pysyä rauhallisena.
En: Kaisa felt a bit annoyed but decided to stay calm.

Fi: Hetken kuluttua Kaisa teki villin arvauksen.
En: After a moment, Kaisa made a wild guess.

Fi: "Onko se... virsi vai kenties jokin italialaista oopperaa?"
En: "Is it... a hymn or perhaps some Italian opera?"

Fi: Eero purskahti nauruun.
En: Eero burst into laughter.

Fi: "Lähes oikein, Kaisa!
En: "Almost right, Kaisa!

Fi: Millainen mielikuvitus sinulla onkaan!"
En: What an imagination you have!"

Fi: Tunnelma rentoutui.
En: The atmosphere relaxed.

Fi: Kaikki nauroivat vedet silmissä.
En: Everyone laughed until they cried.

Fi: Oli selvää, ettei kukaan ollut voittanut, mutta ei kukaan ollut hävinnytkään.
En: It was clear that no one had won, but no one had lost either.

Fi: Noora nojasi taaksepäin ja huokaisi.
En: Noora leaned back and sighed.

Fi: "Mennäänhän uimaan," hän ehdotti lopulta.
En: "Let's go for a swim," she suggested finally.

Fi: "Ehdottomasti, unohtakaa laulut," Eero myönsi viimein.
En: "Absolutely, forget the songs," Eero finally conceded.

Fi: Kaisa hymyili.
En: Kaisa smiled.

Fi: "Annetaan hetken olla," hän sanoi ja tunsi olonsa kevyeksi.
En: "Let's just enjoy the moment," she said, feeling light-hearted.

Fi: He juoksivat yhdessä kylmään järveen.
En: They ran together into the cold lake.

Fi: Aurinko kimmelsi veden pinnalla, ja heidän naurunsa kaikui kauas metsään.
En: The sun shimmered on the water's surface, and their laughter echoed far into the forest.

Fi: Syksyn kirpeys oli täydellinen vastapaino saunan lämmölle.
En: The crispness of autumn was the perfect counterbalance to the warmth of the sauna.

Fi: Kaisalle tämä oli oppitunti.
En: For Kaisa, it was a lesson.

Fi: Ei aina tarvinnut voittaa.
En: Winning wasn't always necessary.

Fi: Eero ymmärsi, ettei jokaista peliä tarvinnut ottaa niin tosissaan.
En: Eero understood that not every game needed to be taken so seriously.

Fi: Noora puolestaan löysi uutta iloa ystävien seurassa olemisesta.
En: Noora, in turn, found new joy in being in the company of friends.

Fi: Saunasta nousi hiljainen höyry, kun ystävät istuivat huumaavan kauniilla rannalla, pitkän illan varjoissa, unohtaen erimielisyytensä ja nauttien syksyisestä rauhasta.
En: Steam rose quietly from the sauna as the friends sat on the intoxicatingly beautiful lakeside, in the shadows of a long evening, forgetting their disagreements and enjoying the autumnal peace.


Vocabulary Words:
  • glowed: hehkui
  • swept: leyhytteli
  • cabin: mökille
  • goal: tavoitteena
  • sauna: saunasta
  • lakeside: järven rannassa
  • excitedly: innoissaan
  • trivial: turhista
  • hum: kohina
  • thermometer: lämpömittarin
  • gleaming: kiiluen
  • embrace: syleilyssä
  • timidly: arasti
  • folk song: kansanlaulu
  • head: pudisti päätään
  • shift: virittää
  • atmosphere: tunnelma
  • relaxed: rentoutui
  • imagination: mielikuvitus
  • guess: arvaustehtävät
  • annoyed: ärsyyntymistä
  • wild: villin
  • hymn: virsi
  • conceded: myönsi
  • shimmered: kimmelsi
  • crispness: kirpeys
  • counterbalance: vastapaino
  • lesson: oppitunti
  • seriously: tosissaan
  • intoxicatingly: huumaavan
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search