Discovering Love and Self on Table Mountain’s Summit

Jul 8, 2024 · 18m 33s
Discovering Love and Self on Table Mountain’s Summit
Chapters

01 · Main Story

1m 42s

02 · Vocabulary Words

15m 15s

Description

Fluent Fiction - Afrikaans: Discovering Love and Self on Table Mountain’s Summit Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/discovering-love-and-self-on-table-mountains-summit/ Story Transcript: Af: Die koue winterwind waai oor...

show more
Fluent Fiction - Afrikaans: Discovering Love and Self on Table Mountain’s Summit
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/discovering-love-and-self-on-table-mountains-summit

Story Transcript:

Af: Die koue winterwind waai oor die plat bokant van Tafelberg.
En: The cold winter wind blows over the flat top of Table Mountain.

Af: Die stad Kaapstad is onder hulle soos 'n skildery, met die oseaan wat blink in die sonlig.
En: The city of Cape Town lies below them like a painting, with the ocean sparkling in the sunlight.

Af: Annelie staan by die kabelkar se hek en hou haar tas vas.
En: Annelie stands at the gate of the cable car, holding her bag tightly.

Af: Haar hande bewe 'n bietjie.
En: Her hands tremble a little.

Af: Sy kom van Johannesburg, ver meer noord van hier.
En: She is from Johannesburg, much further north from here.

Af: Sy het Pieter nog net aanlyn ontmoet, nou gaan sy hom in die werklike lewe sien.
En: She has only met Pieter online, and now she is going to see him in real life.

Af: Annelie is opgewonde, maar ook bang.
En: Annelie is excited but also scared.

Af: Sy wonder of Pieter dieselfde persoon sal wees as wat hy aanlyn lyk.
En: She wonders if Pieter will be the same person he appears to be online.

Af: Sy hoop dit, maar daar is tog 'n vrees in haar hart.
En: She hopes he is, but there is still a fear in her heart.

Af: Wat as hy haar nie van hou nie?
En: What if he does not like her?

Af: Wat as hy anders is as wat sy dink?
En: What if he is different from what she thinks?

Af: Sy besluit om haar beste voet voor te sit, om positief te wees.
En: She decides to put her best foot forward, to be positive.

Af: Pieter staan by die uitsigpunt bo-op Tafelberg en kyk uit oor die stad.
En: Pieter stands at the viewpoint on top of Table Mountain, looking out over the city.

Af: Hy voel ook senutergend.
En: He also feels nervous.

Af: Hy is skaam en bang dat hy nie sal weet wat om te sê of te doen nie.
En: He is shy and afraid that he will not know what to say or do.

Af: Hy wil graag oopmaak en wees wie hy werklik is, maar dit is moeilik vir hom.
En: He wants to open up and be who he really is, but it is difficult for him.

Af: Hy vra homself af of Annelie hom sal verstaan.
En: He wonders if Annelie will understand him.

Af: Die kabelkar kom aan en die mense begin uitstap.
En: The cable car arrives and people start to disembark.

Af: Annelie stap stadig uit, haar oë soekend tussen die mense.
En: Annelie steps out slowly, her eyes searching among the people.

Af: Dan sien sy hom.
En: Then she sees him.

Af: Pieter staan daar, 'n bietjie senuweeagtig, maar met 'n sagte glimlag op sy gesig.
En: Pieter stands there, a bit nervous, but with a gentle smile on his face.

Af: Sy glimlag terug, en vir 'n oomblik voel sy haar vrees wegsmelt.
En: She smiles back, and for a moment, she feels her fear melt away.

Af: "Hallo, Pieter," sê sy met 'n bewerige stem, maar met opregte blydskap in haar oë.
En: "Hello, Pieter," she says with a shaky voice, but with genuine happiness in her eyes.

Af: "Hallo, Annelie," antwoord hy.
En: "Hello, Annelie," he replies.

Af: Sy stem is rustig, maar sy oë verklap sy eie senuweegeit.
En: His voice is calm, but his eyes reveal his own nervousness.

Af: Hulle begin gesels, eers oor die alledaagse dinge: die weer, die reis van Johannesburg, die pragtige uitsig oor die stad.
En: They start to chat, at first about everyday things: the weather, the trip from Johannesburg, the beautiful view of the city.

Af: Dan, stadig maar seker, begin hulle mekaar beter leer ken.
En: Then, slowly but surely, they begin to get to know each other better.

Af: Annelie vertel hoe sy lief is vir skilder en hoe sy daarvan hou om nuwe plekke te ontdek.
En: Annelie talks about her love for painting and how she enjoys discovering new places.

Af: Pieter vertel van sy liefde vir fotografie en hoe hy hou van stil plekkies waar hy kan nadink.
En: Pieter talks about his love for photography and how he likes quiet spots where he can think.

Af: Terwyl hulle loop, voel hulle albei die spanning minder word.
En: As they walk, they both feel the tension lessen.

Af: Annelie voel meer dapper en probeer haar vrese opsy skuif.
En: Annelie feels braver and tries to set her fears aside.

Af: Pieter voel hoe sy skaamte verdwyn en hy begin meer oopmaak oor sy gevoelens.
En: Pieter feels his shyness fade and starts to open up more about his feelings.

Af: Hulle kom by 'n bankie aan die rand van die berg en sit.
En: They reach a bench at the edge of the mountain and sit down.

Af: Die wolke begin om hulle opstyg en die sonskyn breek deur die mis.
En: The clouds begin to rise around them, and the sunlight breaks through the mist.

Af: Dit is 'n pragtige toneel, een wat hulle sal onthou.
En: It is a beautiful scene, one they will remember.

Af: "Ek is bly ek het gekom," sê Annelie skielik.
En: "I'm glad I came," Annelie says suddenly.

Af: "Ek ook," antwoord Pieter, en vir die eerste keer vandag kyk hy reg in haar oë.
En: "Me too," Pieter replies, and for the first time today, he looks her straight in the eyes.

Af: In daardie oomblik weet hulle albei dat hulle 'n kans moet vat.
En: In that moment, they both know they have to take a chance.

Af: Hulle is meer dieselfde as wat hulle gedink het, en hulle voel 'n nuwe hoop vir die toekoms.
En: They are more alike than they thought, and they feel a new hope for the future.

Af: Die res van die dag bring hulle saam deur, geniet die magiese atmosfeer van Tafelberg.
En: They spend the rest of the day together, enjoying the magical atmosphere of Table Mountain.

Af: Hulle lag, deel stories en vorm 'n nuwe band.
En: They laugh, share stories, and form a new bond.

Af: Die koue winterbries is nie meer so voelbaar nie, want hulle het 'n warmte gevind in mekaar se geselskap.
En: The cold winter breeze is no longer as noticeable, because they have found warmth in each other’s company.

Af: Nadat die son gesak het, ry hulle terug stad toe.
En: After the sun sets, they head back to the city.

Af: Op pad af voel Annelie hoe haar vrese vervaag.
En: On the way down, Annelie feels her fears fade.

Af: Sy weet sy het moed gewys, en dit het haar lewe verander.
En: She knows she showed courage, and it has changed her life.

Af: Pieter voel hoe sy hart rustiger klop, wetende hy het die regte keuse gemaak om sy hart oop te maak.
En: Pieter feels his heart beating more calmly, knowing he made the right choice to open his heart.

Af: So, op daardie koue wintersdag op Tafelberg, het twee mense hul vrese konfronteer en iets kosbaars gevind.
En: So, on that cold winter day on Table Mountain, two people confronted their fears and found something precious.

Af: Die begin van iets wat werklik is.
En: The beginning of something real.


Vocabulary Words:
  • tremble: bewe
  • disembark: uitstap
  • gentle: sagte
  • genuine: opregte
  • viewpoint: uitsigpunt
  • sparkling: blink
  • breeze: bries
  • flat: plat
  • fear: vrees
  • braver: dapper
  • nervous: senuweeagtig
  • scared: bang
  • shaky: bewerige
  • toneel: scene
  • tension: spanning
  • hope: hoop
  • quiet: stil
  • new: nuwe
  • trip: reis
  • everyday: alledaagse
  • painting: skildery
  • view: uitsig
  • arrival: kom
  • bench: bankie
  • sunlight: sonskyn
  • edge: rand
  • clouds: wolke
  • mist: mis
  • feel: voel
  • open up: oopmaak
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search