Breaking the Language Barrier: A Swedish Pub Story
Sign up for free
Listen to this episode and many more. Enjoy the best podcasts on Spreaker!
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Breaking the Language Barrier: A Swedish Pub Story
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Swedish: Breaking the Language Barrier: A Swedish Pub Story Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/breaking-the-language-barrier-a-swedish-pub-story/ Story Transcript: Sv: Johan och Maria gick in...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/breaking-the-language-barrier-a-swedish-pub-story
Story Transcript:
Sv: Johan och Maria gick in på den lilla svenska puben och letade efter en plats att sitta.
En: Johan and Maria entered the small Swedish pub and looked for a place to sit.
Sv: De såg Anders sitta ensam vid ett bord och bestämde sig för att sälla sig till honom.
En: They saw Anders sitting alone at a table and decided to join him.
Sv: "När kommer bartendern?"
En: "When's the bartender coming?"
Sv: undrade Johan högt och tittade på klockan.
En: Johan wondered aloud and looked at the clock.
Sv: Bartendern kom snabbt, men hans engelska uttal var svårt att förstå för Johan och Maria.
En: The bartender came quickly, but his English pronunciation was difficult for Johan and Maria to understand.
Sv: De frågade efter öl och sa "tack" så mycket de kunde på svenska, men bartendern fortsatte att svara på engelska.
En: They asked for beer and said "thank you" as much as they could in Swedish, but the bartender continued to answer in English.
Sv: Anders, som satt bredvid dem, försökte avlyssna deras samtal men blev bara mer förvirrad av bartenderns engelska svar.
En: Anders, sitting next to them, tried to eavesdrop on their conversation but only became more confused by the bartender's English response.
Sv: "Talar ni svenska?"
En: "Do you speak Swedish?"
Sv: frågade Anders plötsligt och drog Johan och Maria ur deras försök att beställa.
En: Anders suddenly asked, pulling Johan and Maria out of their attempts to order.
Sv: Bartendern tittade på dem märkligt och sa sedan på engelska, "Jag kan också prata svenska om du vill."
En: The bartender looked at them strangely and then said in English, "I can also speak Swedish if you want."
Sv: Anders skämdes och bad om ursäkt medan Johan och Maria skrattade.
En: Anders was ashamed and apologized while Johan and Maria laughed.
Sv: Men nu kunde de prata med bartendern på svenska och fick till och med rekommendationer på annat att göra i staden.
En: But now they could talk to the bartender in Swedish and even got recommendations for other things to do in the city.
Sv: Efter några timmar hade de alla blivit vänner och de förstod att språkbarriären inte var en så stor konflikt som de först trodde.
En: After a few hours they had all become friends and they understood that the language barrier was not as big a conflict as they first thought.
Sv: De skålade för nya vänner och den goda ölen som de hade fått från den svenska puben.
En: They toasted new friends and the good beer they had received from the Swedish pub.
Vocabulary Words:
- Johan: Johan
- Maria: Maria
- Anders: Anders
- pub: pub
- sit: sitta
- bartender: bartendern
- clock: klockan
- beer: öl
- thank you: tack
- Swedish: svenska
- English: engelska
- eavesdrop: avlyssna
- conversation: samtal
- speak: tala
- ashamed: skämmas
- apologize: be om ursäkt
- laughed: skrattade
- recommendations: rekommendationer
- city: staden
- hours: timmar
- friends: vänner
- understood: förstod
- language: språk
- barrier: barriär
- conflict: konflikt
- toasted: skålade
- good: god
- received: fått
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company