Beyond the Trail: Marek's Journey to Friendship
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
Beyond the Trail: Marek's Journey to Friendship
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - Slovak: Beyond the Trail: Marek's Journey to Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/beyond-the-trail-mareks-journey-to-friendship/ Story Transcript: Sk: Bola jeseň a každý počul šuchot...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/beyond-the-trail-mareks-journey-to-friendship
Story Transcript:
Sk: Bola jeseň a každý počul šuchot suchých listov pod nohami.
En: It was autumn, and everyone could hear the crunch of dry leaves underfoot.
Sk: Internátna škola bola obklopená nádhernou farebnou krajinou.
En: The boarding school was surrounded by a beautiful colorful landscape.
Sk: Stromy žiarili červenou, oranžovou a žltou, zatiaľ čo vzduch mal jemný chlad.
En: The trees glowed red, orange, and yellow, while the air had a gentle chill.
Sk: Vo vzduchu bolo cítiť vôňu dymu, ako sa škola pripravovala na večernú halloweensku slávnosť.
En: The smell of smoke was in the air as the school prepared for the evening Halloween celebration.
Sk: Marek stál pred veľkou výzvou.
En: Marek faced a big challenge.
Sk: Bol deň výletu, na ktorý sa všetci študenti tešili.
En: It was the day of the trip that all the students were looking forward to.
Sk: Hoci bol Marek tichý a často zamyslený, chcel dokázať, že nie je slabý.
En: Although Marek was quiet and often deep in thought, he wanted to prove that he was not weak.
Sk: Želal si, aby jeho spolužiaci videli, že dokáže zdolať náročnú túru.
En: He wished for his classmates to see that he could conquer the difficult hike.
Sk: Eliska a Jana, jeho dobré priateľky, sa naňho usmievali a povzbudzovali ho.
En: Eliska and Jana, his good friends, smiled at him and encouraged him.
Sk: Cesta začala pomaly.
En: The journey began slowly.
Sk: Marek kráčal pevne, s hlavou vysoko.
En: Marek walked steadily, with his head held high.
Sk: Všetko išlo dobre, až kým sa nenaplnili jeho obavy.
En: Everything was going well until his fears were realized.
Sk: V jednej strmej časti chodníka mu noha podklzla a spadol.
En: On a steep part of the trail, his foot slipped and he fell.
Sk: Cítil ostrú bolesť v členku.
En: He felt a sharp pain in his ankle.
Sk: Nesťažoval sa.
En: He didn’t complain.
Sk: Zúfalo sa snažil nevšímať si to.
En: He desperately tried to ignore it.
Sk: Hrdosť mu bránila požiadať o pomoc.
En: Pride prevented him from asking for help.
Sk: Eliska a Jana si však všimli, že niečo nie je v poriadku.
En: However, Eliska and Jana noticed that something was wrong.
Sk: „Marek, si v poriadku?
En: "Marek, are you okay?"
Sk: “ spýtala sa Jana, keď ho videla niekoľkokrát zaváhať.
En: Jana asked when she saw him hesitate several times.
Sk: Marek sa snažil usmiať a povedal: „Nič to nie je.
En: Marek tried to smile and said, "It's nothing."
Sk: “ Ale jeho bolesť bola očividná.
En: But his pain was evident.
Sk: Keď dospeli k strmej skale, vedel, že ju sám neprekoná.
En: When they reached the steep rock, he knew he couldn't overcome it alone.
Sk: S každým krokom na neho tlačil silnejší pocit bezmocnosti.
En: With every step, a stronger sense of helplessness pressed upon him.
Sk: Nakoniec zastal a pripustil si situáciu.
En: Finally, he stopped and admitted the situation to himself.
Sk: Nemohol to robiť sám.
En: He couldn't do it alone.
Sk: „Eliska, Jana, potrebujem pomoc,“ povedal s sklonenou hlavou.
En: "Eliska, Jana, I need help," he said with his head bowed.
Sk: Dievčatá hneď pribehli a spoločne našli spôsob, ako mu pomôcť.
En: The girls quickly ran over and together found a way to assist him.
Sk: Z útržkov látky a konárov vytvorili provizórnu dlahu.
En: They made a makeshift splint from scraps of fabric and branches.
Sk: Pomohli mu ovinúť členok a spolu pomaly pokračovali.
En: They helped him wrap his ankle, and together they continued slowly.
Sk: Cesta bola dlhá, ale teraz Marek cítil niečo zvláštne – pocit spolupatričnosti.
En: The journey was long, but now Marek felt something special—a sense of belonging.
Sk: Nebol osamotený.
En: He was not alone.
Sk: Zistil, že aj keď je niekedy ťažké priznať si slabosť, priateľstvo je práve o tom – byť tam jeden pre druhého.
En: He realized that even though it is sometimes hard to admit weakness, friendship is about being there for each other.
Sk: Keď konečne dorazili naspäť do školy, Marek sa usmial.
En: When they finally arrived back at the school, Marek smiled.
Sk: Všetci mu zatlieskali, nie za to, že túru zvládol bez pádu, ale za to, že si priznal, čo je naozaj dôležité.
En: Everyone applauded, not because he completed the hike without falling, but because he acknowledged what truly mattered.
Sk: Zistil, že nie všetko musí zvládať sám.
En: He found that he didn’t have to handle everything on his own.
Sk: A tak, s členkom opretým na lavičke, pozoroval, ako sa škola pripravuje na Halloween a vedel, že domov je tam, kde sú priatelia.
En: And so, with his ankle propped on a bench, he watched as the school prepared for Halloween and knew that home is where friends are.
Vocabulary Words:
- autumn: jeseň
- crunch: šuchot
- underfoot: pod nohami
- boarding school: internátna škola
- surrounded: obklopená
- landscape: krajina
- glowed: žiarili
- chill: chlad
- smoke: dym
- challenge: výzva
- trip: výlet
- prove: dokázať
- weak: slabý
- conquer: zdolať
- hike: túra
- encouraged: povzbudzovali
- steep: strmý
- trail: chodník
- slipped: podklzla
- sharp: ostrá
- pain: bolesť
- ankle: členok
- complain: sťažovať
- pride: hrdosť
- hesitate: zaváhať
- makeshift: provizórny
- splint: dlaha
- scraps: útržky
- helplessness: bezmocnosť
- admitted: pripustil
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company