Balancing Dreams: A Journey of Study, Summer, and Self-Discovery

Jul 30, 2024 · 19m 9s
Balancing Dreams: A Journey of Study, Summer, and Self-Discovery
Chapters

01 · Main Story

1m 41s

02 · Vocabulary Words

15m 28s

Description

Fluent Fiction - Dutch: Balancing Dreams: A Journey of Study, Summer, and Self-Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/balancing-dreams-a-journey-of-study-summer-and-self-discovery/ Story Transcript: Nl: De bel ging en...

show more
Fluent Fiction - Dutch: Balancing Dreams: A Journey of Study, Summer, and Self-Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/balancing-dreams-a-journey-of-study-summer-and-self-discovery

Story Transcript:

Nl: De bel ging en leerlingen stroomden de gangen van de middelbare school binnen.
En: The bell rang and students poured into the hallways of the high school.

Nl: Sanne liep naar haar kluisje en pakte haar boeken.
En: Sanne walked to her locker and grabbed her books.

Nl: Ze was moe.
En: She was tired.

Nl: De examens waren bijna voorbij en de zomervakantie stond voor de deur.
En: The exams were nearly over and the summer vacation was just around the corner.

Nl: Maar Sanne had geen tijd om te rusten.
En: But Sanne didn't have time to rest.

Nl: Ze had plannen.
En: She had plans.

Nl: Grote plannen.
En: Big plans.

Nl: Joost kwam aanrennen.
En: Joost came running up.

Nl: "Sanne!
En: "Sanne!

Nl: Ga je mee naar het strand deze zomer?"
En: Are you coming to the beach this summer?"

Nl: vroeg hij enthousiast.
En: he asked enthusiastically.

Nl: "We kunnen schelpen zoeken, zwemmen en vuurtorens bezoeken!"
En: "We can look for shells, swim, and visit lighthouses!"

Nl: Sanne zuchtte.
En: Sanne sighed.

Nl: "Ik weet het niet, Joost.
En: "I don’t know, Joost.

Nl: Ik moet studeren.
En: I have to study.

Nl: Ik wil marinebioloog worden."
En: I want to become a marine biologist."

Nl: Joost rolde met zijn ogen.
En: Joost rolled his eyes.

Nl: "Je kunt toch ook een beetje plezier hebben?
En: "You can have a bit of fun too, can't you?

Nl: Het leven draait niet alleen om studeren."
En: Life isn't just about studying."

Nl: Sanne dacht na.
En: Sanne thought about it.

Nl: Haar ouders hadden haar altijd aangemoedigd om hard te werken.
En: Her parents had always encouraged her to work hard.

Nl: Ze hadden plannen voor haar toekomst.
En: They had plans for her future.

Nl: Ze moest slagen.
En: She had to succeed.

Nl: Maar een deel van haar wilde ook genieten van de zomer, net als Joost.
En: But a part of her also wanted to enjoy the summer, just like Joost.

Nl: Thuis aan de eettafel zei haar moeder: "We zijn trots op je, Sanne.
En: At the dinner table that evening, her mother said, "We're proud of you, Sanne.

Nl: Je doet het zo goed op school.
En: You're doing so well in school.

Nl: Wat zijn je plannen voor de vakantie?
En: What are your plans for the vacation?

Nl: Meer studeren?"
En: More studying?"

Nl: Sanne knikte aarzelend.
En: Sanne nodded hesitantly.

Nl: "Ja, maar misschien wil ik ook... naar het strand met Joost."
En: "Yes, but maybe I also want to... go to the beach with Joost."

Nl: Haar vader fronste.
En: Her father frowned.

Nl: "Je moet je concentreren, Sanne.
En: "You need to focus, Sanne.

Nl: Je hebt een helder doel."
En: You have a clear goal."

Nl: Die avond lag Sanne in bed en staarde naar het plafond.
En: That night, Sanne lay in bed staring at the ceiling.

Nl: Wat moest ze doen?
En: What should she do?

Nl: Ze wilde marinebioloog worden, maar ze wilde ook gewoon een tiener zijn.
En: She wanted to become a marine biologist, but she also just wanted to be a teenager.

Nl: Wat als ze beiden kon?
En: What if she could do both?

Nl: De volgende dag besloot Sanne.
En: The next day, Sanne made her decision.

Nl: Ze stond vroeg op en pakte haar tas.
En: She got up early and packed her bag.

Nl: Op school vertelde ze het aan Joost.
En: At school, she told Joost.

Nl: "Ik ga mee naar het strand."
En: "I'm coming to the beach."

Nl: Joost glimlachte breed.
En: Joost smiled broadly.

Nl: "Echt?
En: "Really?

Nl: Dat wordt geweldig!"
En: That's going to be amazing!"

Nl: De zomervakantie kwam en Sanne en Joost vertrokken naar de kust.
En: The summer vacation arrived and Sanne and Joost left for the coast.

Nl: Het was prachtig.
En: It was beautiful.

Nl: De zon scheen, het zand was goudkleurig en de zee blauw.
En: The sun was shining, the sand was golden, and the sea was blue.

Nl: Op een avond liepen Sanne en Joost over het strand.
En: One evening, Sanne and Joost walked along the beach.

Nl: De lucht veranderde in prachtige tinten oranje en roze.
En: The sky turned into beautiful shades of orange and pink.

Nl: Sanne zuchtte.
En: Sanne sighed.

Nl: "Ik voel me schuldig, Joost.
En: "I feel guilty, Joost.

Nl: Moet ik niet aan mijn toekomst denken?"
En: Shouldn't I be thinking about my future?"

Nl: Joost stopte en keek naar haar.
En: Joost stopped and looked at her.

Nl: "Sanne, je kunt beide doen.
En: "Sanne, you can do both.

Nl: Geniet van nu en werk hard wanneer het moet.
En: Enjoy now and work hard when you need to.

Nl: Je droom wordt niet minder waardevol omdat je ook plezier hebt."
En: Your dream doesn't become less valuable just because you're also having fun."

Nl: Sanne glimlachte.
En: Sanne smiled.

Nl: "Misschien heb je gelijk.
En: "Maybe you're right.

Nl: Misschien moet ik een balans vinden."
En: Maybe I need to find a balance."

Nl: De rest van de vakantie genoot Sanne van elke dag.
En: The rest of the vacation, Sanne enjoyed every day.

Nl: Ze zwom, ontdekte kleine zeedieren en lachte veel met Joost.
En: She swam, discovered little sea creatures, and laughed a lot with Joost.

Nl: Toen ze terugkwam, voelde ze zich verfrist en klaar om weer hard te werken.
En: When she came back, she felt refreshed and ready to work hard again.

Nl: Toen het schooljaar begon, besefte Sanne dat ze beide werelden kon combineren.
En: When the school year began, Sanne realized that she could combine both worlds.

Nl: Ze studeerde hard, maar vergat niet te leven.
En: She studied hard but didn't forget to live.

Nl: Haar droom om marinebioloog te worden was zelfs sterker geworden door de zomer aan de kust.
En: Her dream of becoming a marine biologist had even become stronger because of the summer by the coast.

Nl: Sanne leerde dat het leven niet alleen draait om doelen bereiken, maar ook om de reis ernaartoe.
En: Sanne learned that life isn’t just about achieving goals, but also about the journey towards them.

Nl: En soms is een stapje terug doen het beste wat je kunt doen, om vooruit te komen.
En: And sometimes, taking a step back is the best thing you can do to move forward.


Vocabulary Words:
  • hallways: gangen
  • grabbed: pakte
  • tired: moe
  • exams: examens
  • vacation: vakantie
  • plans: plannen
  • enthusiastically: enthousiast
  • shells: schelpen
  • lighthouses: vuurtorens
  • sigh: zucht
  • marine biologist: marinebioloog
  • encouraged: aangemoedigd
  • succeed: slagen
  • hesitantly: aarzelend
  • frowned: fronste
  • staring: staarde
  • ceiling: plafond
  • decision: besluit
  • packed: pakte
  • broadly: breed
  • golden: goudkleurig
  • guilty: schuldig
  • shades: tinten
  • balance: balans
  • creatures: dieren
  • refreshed: verfrist
  • combining: combineren
  • achieving: bereiken
  • journey: reis
  • step back: stapje terug
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search