A Taste of Local Cuisine: A Korean Star's Friendship

Apr 15, 2023 · 13m 7s
A Taste of Local Cuisine: A Korean Star's Friendship
Chapters

01 · Main Story

42s

02 · Vocabulary Words

9m 20s

Description

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: A Taste of Local Cuisine: A Korean Star's Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-taste-of-local-cuisine-a-korean-stars-friendship-3/ Story Transcript: Zh: 韩梅梅在首尔的街头徘徊着,嘴里念念有词地练习着韩国的食品名称。她想要品尝当地的美味,但语言障碍却成了她的绊脚石。 En: Han...

show more
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: A Taste of Local Cuisine: A Korean Star's Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-taste-of-local-cuisine-a-korean-stars-friendship-3

Story Transcript:

Zh: 韩梅梅在首尔的街头徘徊着,嘴里念念有词地练习着韩国的食品名称。她想要品尝当地的美味,但语言障碍却成了她的绊脚石。
En: Han Meimei was wandering the streets of Seoul, muttering the names of Korean foods. She wanted to taste the local delicacies, but the language barrier became her stumbling block.

Zh: 突然,她看到了一个人影。那个人影是一个穿着黑色皮衣的男人,他在老式的烤肉店前停了下来。韩梅梅趁机练习发音,大声地说着:“Dak-galbi, Dak-galbi。”
En: Suddenly, she saw a figure. The figure was a man in a black leather jacket. He stopped in front of an old-fashioned barbecue restaurant. Han Meimei took the opportunity to practice pronunciation and said loudly: "Dak-galbi, Dak-galbi."

Zh: 但她说错了,引起了男人的嘲笑和其他路人的侧目。
En: But she made a mistake, which caused the man's ridicule and other passers-by's sideways glances.

Zh: 这时,一个女孩子出现了,她是当地的人,穿着韩服,脸上带着微笑,她的发音纯正地说着“Dak-galbi”。韩梅梅害羞地笑了笑,然后转身打算离开。
En: At this time, a girl appeared, she was a local, wearing a Hanbok, with a smile on her face, she said "Dak-galbi" with pure pronunciation. Han Meimei smiled shyly, then turned to leave.

Zh: 但是,那个女孩子却拦住了她。她很友好地问韩梅梅是否需要帮助,韩梅梅点了点头。她告诉那个女孩子她想品尝当地的食品,但不知道怎么点。那个女孩子很亲切地解释着韩国的菜谱。
En: However, the girl stopped her. She asked Han Meimei friendly if she needed help, and Han Meimei nodded. She told the girl that she wanted to try the local food but didn't know how to order it. The girl kindly explained the Korean recipes.

Zh: 她指着小菜单里的食物,让韩梅梅听懂了每个词汇的发音。慢慢地,韩梅梅开始理解了一些韩国的原味菜肴,她感激地望向那个女孩子。那个女孩子说:“我们去尝尝吧。”
En: She pointed to the food in the small menu, and Han Meimei understood the pronunciation of each word. Slowly, Han Meimei began to understand some original Korean dishes, and she looked at the girl gratefully. The girl said, "Let's go and try it."

Zh: 于是,她们一起进了那个烤肉店,那个女孩子帮韩梅梅点了菜单上的招牌菜。韩梅梅舌头打了个结,不太敢再照着菜单点。但是,她很满意。她品尝着当地的特色食品,从来没有品尝过这样的烤肉。
En: So, they entered the barbecue restaurant together, and the girl helped Han Meimei order the signature dish on the menu. Han Meimei's tongue was tied, and she didn't dare to order from the menu. However, she is satisfied. She tasted the local specialty food, and had never tasted such barbecue.

Zh: 那个女孩子会英文,可以和她交流,虽然她也有时会使用了一个翻译软件。她们在一起度过了愉快的时光,当韩梅梅决定告别的时候,那个女孩子给了她一个名片。
En: The girl can speak English and can communicate with her, although she sometimes uses a translation software. They had a great time together, and when Han Meimei decided to say goodbye, the girl gave her a business card.

Zh: 她高兴地接过那个名片,很自豪地能结交了一个说韩语的本地明星。她再也不会在吃饭方面犯错了。这位本地明星是一位歌手,韩梅梅欣赏她的音乐,相信她们将成为真正意义上的朋友。她心底里想,她再也不需要用翻译软件与当地人交流了。
En: She happily takes that business card, proud to befriend a local Korean-speaking star. She will never make a mistake about eating again. The local star is a singer, and Han Meimei appreciates her music and believes they will become true friends. She thought to herself that she would no longer need to use translation software to communicate with locals.


Vocabulary Words:
  • Han Meimei: 韩梅梅
  • Seoul: 首尔
  • Korean foods: 韩国的食品
  • local delicacies: 当地的美味
  • language barrier: 语言障碍
  • figure: 人影
  • man: 男人
  • black leather jacket: 黑色皮衣
  • old-fashioned barbecue restaurant: 老式的烤肉店
  • pronunciation: 发音
  • mistake: 错误
  • ridicule: 嘲笑
  • passers-by: 路人
  • sideways glances: 侧目
  • girl: 女孩子
  • local: 当地的人
  • Hanbok: 韩服
  • smile: 微笑
  • pure pronunciation: 纯正的发音
  • help: 帮助
  • order: 点菜
  • Korean recipes: 韩国的菜谱
  • menu: 小菜单
  • original Korean dishes: 韩国的原味菜肴
  • local specialty food: 当地的特色食品
  • barbecue: 烤肉
  • translation software: 翻译软件
  • business card: 名片
  • local Korean-speaking star: 说韩语的本地明星
  • singer: 歌手
  • true friends: 真正意义上的朋友
show less
Information
Author FluentFiction.org
Organization Kameron Kilchrist
Website www.fluentfiction.org
Tags

Looks like you don't have any active episode

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Current

Podcast Cover

Looks like you don't have any episodes in your queue

Browse Spreaker Catalogue to discover great new content

Next Up

Episode Cover Episode Cover

It's so quiet here...

Time to discover new episodes!

Discover
Your Library
Search