A Night in the Louvre: Lost in Art, Found in Adventure
Download and listen anywhere
Download your favorite episodes and enjoy them, wherever you are! Sign up or log in now to access offline listening.
A Night in the Louvre: Lost in Art, Found in Adventure
This is an automatically generated transcript. Please note that complete accuracy is not guaranteed.
Chapters
Description
Fluent Fiction - French: A Night in the Louvre: Lost in Art, Found in Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/a-night-in-the-louvre-lost-in-art-found-in-adventure/ Story Transcript: Fr: La nuit...
show moreFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/a-night-in-the-louvre-lost-in-art-found-in-adventure
Story Transcript:
Fr: La nuit enveloppait Paris, mais les lumières du magnifique Louvre façonnaient des ombres sur le visage de Pierre et de Marie.
En: The night enveloped Paris, but the lights of the magnificent Louvre cast shadows on Pierre and Marie's faces.
Fr: Ils étaient très excités.
En: They were very excited.
Fr: Aussi excités qu'un chat devant une souris.
En: As excited as a cat before a mouse.
Fr: Depuis longtemps, ils voulaient visiter ce lieu rempli d'art et d'histoire.
En: For a long time, they had wanted to visit this place filled with art and history.
Fr: C'était leur rêve.
En: It was their dream.
Fr: Pierre et Marie sont entrés dans le Louvre.
En: Pierre and Marie entered the Louvre.
Fr: Ils ont commencé à regarder les tableaux, les sculptures, tout ce qui faisait la beauté de ce lieu.
En: They began to look at the paintings, the sculptures, everything that made the beauty of this place.
Fr: Ils se sont perdus.
En: They got lost.
Fr: Ils ne savaient pas où ils étaient.
En: They didn't know where they were.
Fr: C'est là qu'ils ont vu une porte.
En: That's when they saw a door.
Fr: Une porte fermée.
En: A closed door.
Fr: Étrange, ils se sont dit.
En: Strange, they thought.
Fr: Pourquoi cette porte est-elle fermée ?
En: Why is this door closed?
Fr: Pierre, toujours curieux, l'a ouverte.
En: Pierre, always curious, opened it.
Fr: À l'intérieur, il y avait une exposition fermée.
En: Inside, there was a closed exhibition.
Fr: Sans le savoir, ils sont entrés.
En: Unbeknownst to them, they entered.
Fr: Pendant ce temps, dehors, Elise les cherchait.
En: Meanwhile, outside, Elise was looking for them.
Fr: Élise est leur amie.
En: Elise is their friend.
Fr: Une amie qui partage leurs rêves et leurs aventures.
En: A friend who shares their dreams and adventures.
Fr: Mais elle ne les trouvait pas.
En: But she couldn't find them.
Fr: Peut-être sont-ils perdus?
En: Maybe they are lost?
Fr: Elle s'est inquiétée.
En: She worried.
Fr: Dans l'exposition fermée, Pierre et Marie se sont arrêtés devant une œuvre d'art.
En: In the closed exhibition, Pierre and Marie stopped in front of a work of art.
Fr: Ils ressemblaient à une partie de l'œuvre d'art.
En: They looked like a part of the artwork.
Fr: Les visiteurs qui passaient par là les regardaient avec confusion.
En: The visitors passing by looked at them with confusion.
Fr: Est-ce une nouvelle installation ?
En: Is this a new installation?
Fr: Personne ne savait.
En: No one knew.
Fr: Elise, ne les ayant pas trouvés, est rentrée dans le Louvre.
En: Elise, not having found them, entered the Louvre.
Fr: Elle a vu la porte ouverte.
En: She saw the open door.
Fr: Elle a vu ses deux amis qui étaient devenus une partie de l'œuvre d'art.
En: She saw her two friends who had become a part of the artwork.
Fr: Elle a ri.
En: She laughed.
Fr: Un rire si fort que Pierre et Marie se sont retournés.
En: A laugh so loud that Pierre and Marie turned around.
Fr: "Qu'est-ce que vous faites là ?
En: "What are you doing there?"
Fr: " demanda Élise.
En: Elise asked.
Fr: Embarrassés, ils ont expliqué leur situation.
En: Embarrassed, they explained their situation.
Fr: Finalement, la confusion s'est dissipée.
En: Eventually, the confusion cleared.
Fr: Pierre, Marie et Élise ont ri en se rappelant cette aventure.
En: Pierre, Marie, and Elise laughed while remembering this adventure.
Fr: Le rire remplissait la salle du Louvre.
En: Laughter filled the Louvre.
Fr: Ils étaient heureux.
En: They were happy.
Fr: Ils avaient vécu une expérience qu'ils n'oublieraient jamais.
En: They had experienced something they would never forget.
Fr: Tout était bien qui finit bien.
En: All's well that ends well.
Fr: Ils sont sortis du Louvre avec le sourire.
En: They left the Louvre with a smile.
Fr: Au fond, ils savaient que cette nuit resterait gravée dans leur mémoire.
En: Deep down, they knew that this night would remain etched in their memory.
Fr: Une nuit dans le Louvre, qu'ils ne pourraient jamais oublier.
En: A night in the Louvre that they could never forget.
Vocabulary Words:
- The: La
- night: nuit
- enveloped: enveloppait
- Paris: Paris
- but: mais
- the: les
- lights: lumières
- of: du
- magnificent: magnifique
- Louvre: Louvre
- cast: façonnaient
- shadows: des ombres
- on: sur
- Pierre: Pierre
- and: et
- Marie's: de Marie
- faces: visage
- They: Ils
- were: étaient
- very: très
- excited: excités
- As: Aussi
- excited: excités
- as: qu'
- a: un
- cat: chat
- before: devant
- a: une
- mouse: souris
- For: Depuis
Information
Author | FluentFiction.org |
Organization | Kameron Kilchrist |
Website | www.fluentfiction.org |
Tags |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comments